Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Jean de la Fontaine La Cigale et la Fourmi
L'Harmattan - EAN : 9782336552743
Édition papier
EAN : 9782336552743
Paru le : 25 juil. 2025
100,00 €
94,79 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782336552743
- Collection : L'ORIZZONTE
- Editeur : L'Harmattan
- Date Parution : 25 juil. 2025
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 270
- Format : H:210 mm L:290 mm E:15 mm
- Poids : 1.848kg
-
Résumé :
Textes de : Giovanni Dotoli, Dario Cecchetti, René Corona, Claude Debon, PhilippeDesan, Robert Horville, Mario Selvaggio, Frédéric-Gael Theuriau, Eric Turcat, Jean-Pierre Hourmant. Bibliographie et texte de la fable par Giovanni Dotoli. Traductions : en italien par Mario Selvaggio, en arabe par Olfa Abrougui, en chinois par Jia Zhao et Ren Zhixian.Mise en musique : Arthur Thomassin. Sonorités : Nicole Coppey.
La Fontaine et Beethoven : Marie-Claude Bantigny et Romano Pallottini. Tableaux, sculptures et calligramme inspires par la fable : Gerard Beaulieu, Michel Bénard, Nicole Coppey, Michele Damiani, Salvatore Gucciardo, Jean-Pierre Hourmant, Éliane Hurtado, Hervé Le Goaréguer, Olga Kataeva-Rochford, Frédéric Lère, Hélène Morel, Patrick Navaï, Yolaine Rilhac, Anne-Marie Weyers. Un livre sublime, sur la lignée des précédents (Villon, Ronsard, Baudelaire, Rimbaud, Apollinaire). Une édition d’artiste qui voir la participation de tant de chercheurs, musiciens, peintres, sculpteurs, traducteurs, en hommage à la célèbre fable de La Fontaine.
La Cigale et la Fourmi est l’emblème du XVIIe siècle. C’est un texte archiconnu, appris par tout le monde. Mais cette fable garde encore des secrets. Dans ce livre, les critiques en dénichent quelques-uns, quelque peu en dehors de la tradition critique. Ce texte-écrin ne finira jamais de révéler ses étincelles secrètes. Sa « moralité » cachée est celle de l’être humain, hier, aujourd’hui et demain, au-delà du temps. La Cigale est le poète naïf qui n’a pas d’armes contre le monde méchant, si ce n’est son discours, sa parole, son poème, contre l’insolence du monde-Fourmi. La Fontaine reste toute sa vie une Cigale. -
Biographie :
Giovanni Dotoli est né à Volturino (Italie), en 1942. Professeur émérite de langue et littérature françaises à l’Université de Bari Aldo Moro et ancien conférencier aux Cours de civilisation française de la Sorbonne, commandeur de la Légion d’honneur et commandeur dans l’Ordre des Palmes académiques, Grand Prix de l’Académie Française, « visiting professor » à l’University of Chicago, à l’École Normale Supérieure à Paris et aux Universités de Cagliari et d’Artois (Arras), membre du PEN Club italien et du du PEN Club français, et ambassadeur de la République de Montmartre dans les Pouilles, il a fondé et dirige plusieurs collections et revues, dont la « Revue européenne de recherches sur la poésie » (Classiques Garnier) et « Noria. Revue littéraire et artistique » (L’Harmattan - AGA, codirection avec Mario Selvaggio). Auteur de nombreux volumes, éditions d’actes de colloques, anthologies et mélanges, et d’essais et articles sur la littérature française du Moyen Âge au XXIe siècle, parus en Italie, en France et en d’autres pays, il est poète en langues française et italienne, traduit en plusieurs langues. En 2012, l’Université de Naples « L’Orientale » lui a décerné la « Laurea honoris causa » en Théorie et Pratique de la Traduction. Il est membre d’honneur de la Société des Poètes français. Il a publié différents recueils de poésie, tant en France qu’en Italie, et a recueilli sa poésie en huit volumes : Je la Vie, cinq volumes, pour sa poésie en français, et La Rosa del Punto, trois volumes, pour sa poésie en italien. Pour Giovanni Dotoli, la vie est langage, musique et chant des mots. D’après lui, tout conduit au même point : le centre du mot, qui est texture de la parole, signe de l’intuition et dénudation de la lumière. Son monde se révèle comme la transparence du poétique. Les universités de Messine, Cagliari (Italie), Szczecin (Pologne) et Sousse (Tunisie), le Centre d’Études Supérieures de la Littérature, à Tours, le Lycée
Bossuet de Meaux, l’Association « Venti di speranza » de Naples et l’Alliance française d’Avellino, ont consacré un colloque international à la poésie de Giovanni Dotoli, dont les actes ont été publiés par les éditeurs Schena, Alain Baudry et Cie, Volumina, AGA, Niole Vaillant et L’Harmattan. De nombreux poèmes de Dotoli ont été mis en musique par Étienne Champollion, avec qui il a conçu le spectacle poético-musical Giovanni Dotoli. Poésie de concert, créé en Italie, en France, en Chine et en Pologne. Il est inscrit à la Sacem, Société des Auteurs, Compositeurs et Éditeurs de Musique. En poète, Giovanni Dotoli a reçu de nombreux prix, entre autres le Prix Molinello, présidé par Mario Luzi, le ‘Prix européen Senghor’ et le ‘Prix Dante’ pour l’œuvre complète.
Courriel : [email protected]