Projet Express

EAN : 9791094225035
LOSA CARMEN
Édition papier

EAN : 9791094225035

Paru le : 1 nov. 2016

11,00 € 10,43 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791094225035
  • Réf. éditeur : 410073
  • Collection : LES INCORRIGIBL
  • Date Parution : 1 nov. 2016
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 154
  • Format : H:210 mm L:148 mm E:12 mm
  • Poids : 218gr
  • Résumé : Un train express avance dans la nuit, sans provenance ni destination, au cœur d'un espace-temps trouble. En son bord déambulent ses passagers, se rencontrant au gré d'actions hasardeuses. Alors qu'éclosent des conversations a priori banales, des événements inhabituels semblent se tramer, laissant planer un sentiment d'incertitude entre les personnages. Dissemblables et étrangers les uns aux autres, leur destin s'avère pourtant lié à un apparent complot, dont les fils se nouent et se dénouent au cœur d'une faille spatio-temporelle. Des questions sans réponses surgissent, à l'instar du mystère qui les entoure.
  • Biographie :

    Avant de devenir éditeur et traducteur spécialisé, David Ferré est metteur en scène diplômé par la RESAD, le Conservatoire national supérieur d’Art Dramatique de Madrid (1998) ; il fera ensuite ses classes au Centro Dramatico Nacional de Madrid de 1988 à 2000, où il découvre le foisonnement des écritures contemporaines espagnoles alors émergentes. Il revient en France en 2001, date à laquelle il crée et dirige la compagnie Sans Voies (2001), avant d’ouvrir Actualités Éditions dans le but de faciliter la circulation et la traduction de textes hispanophones pour la scène du XXIème en France sous toutes leurs formes, et d’encourager les échanges artistiques entre ces deux territoires linguistiques. Il y dirige toutes les collections Les Incorrigibles (Espagne), Les Gravitations (Uruguay), Les Orfèvres (Mexique), Les Façonneurs (Cuba), Les Fictions (Argentine), Les Équilibristes (Costa Rica) et la collection internationale (extraduction de dramaturges francophones). Il traduit une trentaine d’autrices et d’auteurs du catalogue.

    Il met en œuvre de nombreuses activités de coopération internationale au travers d’actions et d’activités, tant avec des instituts culturels que des festivals ou des écoles. Dans le domaine de la connaissance, il s’interroge sur les multiples formes du texte contemporain, et il enseigne la dramaturgie dans des Écoles supérieures françaises, et mène multiples activités sur la traduction avec des universités, des institutions internationales comme l’Instituto Cervantes en France, ou encore à Cuba, au Mexique, et en Espagne.

Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.