J'anéantirai les hommes de la face de la terre

EAN : 9791094225639
VELASCO MARIA
Édition papier

EAN : 9791094225639

Paru le : 5 déc. 2022

14,00 € 13,27 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791094225639
  • Réf. éditeur : 410105
  • Collection : LES INCORRIGIBL
  • Date Parution : 5 déc. 2022
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 110
  • Format : H:210 mm L:148 mm E:9 mm
  • Poids : 166gr
  • Résumé : Nous sommes d'abord a¿ la campagne, face à une sce¿ne typique des anne¿es 1990 : celle d'un barbecue familial qui illustre a¿ merveille notre société¿ postindustrielle : loisirs, superficialité¿, joie, malentendus, re¿ve et maladie. Mais voila¿, la jeune fille de la famille s'éloigne et trouve appui sur un arbre. Cette fusion des deux êtres constitue le corps invisible du texte. L'adolescente va progressivement de¿faire le nœud gordien qui unit les « clans », constitue¿s de liens ancestraux en prise avec les contradictions de la religion, de la politique, de l'e¿conomie et de la socie¿te¿. L'auteure se penche sur les rapports de cause a¿ effet entre nos pense¿es et nos actes, nos ide¿es et nos repre¿sentations, individuelles et collectives. Il y a une correspondance entre la violence e¿motionnelle et sexuelle, et celle faite a¿ l'environnement. Ainsi, l'exploitation de la nature humaine, animale et environnementale rele¿ve du me¿me geste d'autodestruction de l'humanite¿, qui puise sa source dans les lointaines origines du langage. C'est bel et bien un puits que creuse ce texte, au gré¿ de fragments relie¿s par la voix de ce qui disparaît et réapparaît, pour qu'affleure la vie sur le futur plateau du the¿a¿tre.
  • Biographie :

    Avant de devenir éditeur et traducteur spécialisé, David Ferré est metteur en scène diplômé par la RESAD, le Conservatoire national supérieur d’Art Dramatique de Madrid (1998) ; il fera ensuite ses classes au Centro Dramatico Nacional de Madrid de 1988 à 2000, où il découvre le foisonnement des écritures contemporaines espagnoles alors émergentes. Il revient en France en 2001, date à laquelle il crée et dirige la compagnie Sans Voies (2001), avant d’ouvrir Actualités Éditions dans le but de faciliter la circulation et la traduction de textes hispanophones pour la scène du XXIème en France sous toutes leurs formes, et d’encourager les échanges artistiques entre ces deux territoires linguistiques. Il y dirige toutes les collections Les Incorrigibles (Espagne), Les Gravitations (Uruguay), Les Orfèvres (Mexique), Les Façonneurs (Cuba), Les Fictions (Argentine), Les Équilibristes (Costa Rica) et la collection internationale (extraduction de dramaturges francophones). Il traduit une trentaine d’autrices et d’auteurs du catalogue.

    Il met en œuvre de nombreuses activités de coopération internationale au travers d’actions et d’activités, tant avec des instituts culturels que des festivals ou des écoles. Dans le domaine de la connaissance, il s’interroge sur les multiples formes du texte contemporain, et il enseigne la dramaturgie dans des Écoles supérieures françaises, et mène multiples activités sur la traduction avec des universités, des institutions internationales comme l’Instituto Cervantes en France, ou encore à Cuba, au Mexique, et en Espagne.

Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.