ENFANT BRULEE CHERCHE LE FEU

Bourgois - EAN : 9782267056013
EDVARDSON CORDELIA
Édition papier

EAN : 9782267056013

Paru le : 2 oct. 2025

20,00 € 18,96 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782267056013
  • Réf. éditeur : CB2024
  • Collection : LITTERATURE ETR
  • Editeur : Bourgois
  • Date Parution : 2 oct. 2025
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 208
  • Format : 1.90 x 13.50 x 21.50 cm
  • Poids : 276gr
  • Résumé : Élevée dans la tradition catholique dans le Berlin des années 1930, Cordelia est une jeune fille à part. Elle aime la poésie, surtout celle qu'écrit sa mère, la belle et reconnue écrivaine Elisabeth Langgässer, qu'elle admire tant. Mais la jeune Cordelia ignore que le père qu'elle n'a jamais connu était juif. Sa mère est quant à elle plus occupée à poursuivre sa carrière en faisant oublier ses propres origines juives auprès des dignitaires nazis qu'à protéger sa fille. Alors, à quatorze ans, Cordelia est déportée. Elle survit à l'enfermement à Theresienstadt puis à l'enfer d'Auschwitz. Grâce à la Croix-Rouge suédoise, elle se retrouve après la libération à Stockholm, où elle réapprend à vivre. Son récit, rédigé des années plus tard, est une tentative de comprendre l'abandon le plus cruel qui soit - la trahison de sa propre mère - et de regarder en face l'horreur qu'elle a traversée. Enfant brûlée cherche le feu est tout à la fois un témoignage sidérant sur la Shoah, un récit glaçant sur une relation mère-fille toxique et une oeuvre littéraire à part entière.
  • Biographie : Née à Lisbonne, philosophe de formation, Anna Gibson exerce à plein temps le métier de traductrice littéraire du suédois et de l'anglais. Elle a traduit notamment Colm Tóibín, Monika Fagerholm, Anneli Jordahl, Klas Östergren, Agneta Pleijel, Aldo Leopold et Henning Mankell.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.