Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
LIRE ET TRADUIRE LA LITTERATURE DE JEUNESSE - DES CONTES DE PERRAULT AUX TEXTES LUDIQUES CONTEMPORAI
Peter Lang Ag - EAN : 9782875740182
Édition papier
EAN : 9782875740182
Paru le : 9 mars 2011
44,65 €
42,32 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782875740182
- Réf. éditeur : 3398893
- Editeur : Peter Lang Ag
- Date Parution : 9 mars 2011
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 218
- Format : 1.20 x 22.00 x 15.00 cm
- Poids : 304gr
- Interdit de retour : Retour interdit
- Résumé : Cet ouvrage propose une lecture critique et traductologique d'un vaste corpus de littérature de jeunesse, allant des contes créoles, persans et roumains jusqu'aux textes ludiques contemporains, en passant par des textes classiques de Charles Perrault, Carlo Collodi ou Hector Malot. Dans un premier temps, l'ouvrage se développe à partir des concepts de lecture, de relecture, de réécriture, avant de se pencher ensuite sur ceux d'adaptation, de remaniement, de retraduction, en accordant une place privilégiée aux stratégies traductives visant à rendre la dimension culturelle d'un texte pour enfants. Cet ouvrage, à travers la triple expérience de l'auteur comme enseignante, traductrice et traductologue, témoigne d'une ouverture vers des littératures moins connues et explorées, ainsi que d'un intérêt constant pour le dialogue interculturel.

