Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Trois affaires criminelles résolues par le juge Ti
EAN : 9782264033628
Paru le : 8 juin 2001
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782264033628
- Réf. fournisseur : 283916
- Collection : POLAR
- Editeur : 10x18
- Date Parution : 8 juin 2001
- Disponibilite : Manque sans date
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 320
- Format : H:179 mm L:109 mm E:15 mm
- Poids : 166gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Traduites d'un ouvrage chinois du XVIIIe siècle, les Trois affaires criminelles résolues par le juge Ti ont introduit en Occident le célèbre magistrat à la robe verte. Crimes crapuleux chez les marchands de soie, noces ensanglantées et clous mystérieux révèlent ici toute l'étendue de la perspicacité du vénérable juge, ainsi que la profondeur de sa morale confucéenne. Ce livre est une pépite, l'acte fondateur de la série.
" Les magistrats chinois tels que le juge Ti étaient pourvus d'une force morale et de facultés intellectuelles hors du commun, tout en étant des lettrés raffinés, n'ignorant rien des Arts et des Lettres. Autrement dit, le genre d'individus que l'on voudrait connaître. "
Robert Van Gulik
Traduit de l'anglais
par Anne Krief
"Grands détectives" crée
par Jean-Claude Zylberstein
-
Biographie :
Hollandais, Robert Van Gulik (1910 - 1967) est un fin érudit et un véritable polyglotte (néerlandais, anglais, japonais, malais, javanais, latin, grec mais aussi chinois et russe). Après avoir étudié à Leyde et à Utrecht le droit et la politique, il entre aux Affaires étrangères. Il s'initie à la poésie et à la calligraphie chinoises, au tibétain et au sanscrit, à la philosophie bouddhiste. Après avoir assimilé cette formation de lettré chinois, il publie deux ouvrages, l'un sur le luth chinois, l'autre sur la peinture. Il continue son œuvre au cours de ses pérégrinations de diplomate, au Japon, au Liban, en Malaisie, à Washington. C'est en 1948 au Japon qu'il traduit un roman policier chinois, le
Dee Gong An
ou
Trois affaires criminelles résolues par le juge Ti
, fonctionnaire de l'époque T'ang. En s'inspirant de vieux récits chinois, Van Gulik écrit alors dix-sept récits policiers fictifs, affaires débrouillées par son juge Ti, qui font découvrir au lecteur occidental maints aspects de la vie sociale en Chine ancienne. L'acquisition d'un album de gravures érotiques de la dynastie Ming l'amène à s'intéresser à l'érotisme chinois et, en 1962, il publie
La Vie sexuelle dans la Chine antique
, traduite en français en 1971.



















