Traduire la criminalité

Pu Septentrion - EAN : 9782757429549
,
Édition papier

EAN : 9782757429549

Paru le : 3 janv. 2020

24,00 € 22,75 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782757429549
  • Réf. éditeur : 061818
  • Collection : TRADUCTOLOGIE
  • Editeur : Pu Septentrion
  • Date Parution : 3 janv. 2020
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 258
  • Format : H:240 mm L:160 mm E:15 mm
  • Poids : 428gr
  • Résumé :

    Dans un contexte d'internationalisation croissante des activités criminelles, cet ouvrage étudie les représentations discursives de la criminalité et du crime organisé et examine les problématiques liées à la traduction des définitions et des notions complexes qui lui sont associées en s'appuyant sur plusieurs cadres théoriques et méthodologiques : linguistique, analyse multimodale et analyse du discours, littérature, études cinématographiques et des média, droit et jurilinguistique.

    La reconnaissance des systèmes criminels à l'échelle mondiale est un enjeu majeur de la lutte contre la criminalité. Cet ouvrage tente ainsi de remédier au peu d'attention qui a été accordé au rôle que joue la traduction dans les représentations discursives de la criminalité et vise à réfléchir sur la pratique des traducteurs et autres médiateurs du discours comme "passeurs de sens" dans ce cadre spécifique.

Haut de page
Copyright 2019 Cufay. Tous droits réservés.