Tous ces gens qui meurent

Alidades - EAN : 9782919376155
FABI MAURO
Édition papier

EAN : 9782919376155

Paru le : 15 sept. 2012

5,70 € 5,40 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782919376155
  • Collection : BILINGUES
  • Editeur : Alidades
  • Date Parution : 15 sept. 2012
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 48
  • Format : H:210 mm L:125 mm E:4 mm
  • Poids : 90gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : Ce qui compte, c’est la musique de la parole poétique lorsqu’elle trouve le chemin qui l’accorde aux thèmes qu’elle porte. La maladie, la mort, le vieillissement (réel et fantasmé), le sentiment toujours plus prégnant de l’à-quoi-bon, ont leur musique dans ce monde où chacun s’arrange d’eux comme il peut. On ne chante pas ces choses-là ; il serait vain de les revêtir des oripeaux tout prêts d’une esthétique de routine. On ne chante pas ces choses, on les dit, on les serre dans les mots qui viennent à leur convenir. C’est à cette condition que le poème approche intensément du vrai, y compris dans ce qu’il comporte de brutal, de banal, et donc d’insupportable ou de désolant. Mauro Fabi instaure, ou restaure, ce parti d’une parole poétique libérée de la préoccupation du beau (qui a jamais su ce que c’était ?), de l’élégance calculée et de l’effet ne visant que son propre scintillement. Si musique il y a, c’est alors celle d’une parole lestée d’expérience qui embrasse frontalement cette matière bancale de vie que nous sommes et dans quoi nous nous débattons. Comment, forcément, ne pas entendre ?

    Traduit de l'italien par Olivier Favier. Édition bilingue.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.