Lingua franca

Actes Sud - EAN : 9782742780778
DAKHLIA JOCELYNE
Édition papier

EAN : 9782742780778

Paru le : 7 nov. 2008

29,50 € 27,96 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782742780778
  • Réf. éditeur : 239764
  • Collection : ESSAIS SCIENCES
  • Editeur : Actes Sud
  • Date Parution : 7 nov. 2008
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 592
  • Format : H:242 mm L:131 mm E:43 mm
  • Poids : 676gr
  • Résumé : C'est l'histoire d'un continent enseveli, d'une véritable langue commune, la lingua franca, disparue au fil du temps avec les conquêtes coloniales, au XIXe siècle, puis, avec les constructions politiques nationales, au XXe siècle. C'est l'histoire d'un lien, profond, vivant, multiple et changeant qui réunit durant au moins quatre siècles, autour d'une "même" langue, l'Europe et l'Islam.
    Certes, comme nous l'apprend l'auteur, Jocelyne Dakhlia, "parler une même langue n'est pas parler d'une même voix". Mais cette langue commune n'a cessé de permettre l'échange, y compris dans la guerre de course en Méditerranée, comme parmi les captifs et les renégats. C'est l'histoire, très largement inédite, d'un lieu médian. A l'heure où l'on ne parle plus que de frontières entre les civilisations, "véritables cicatrices qui ne guérissent pas" selon Fernand Braudel, voici une nouvelle lecture du monde méditerranéen.
    C'est l'histoire d'une autre Méditerranée, qui nous raconte les lieux de la mixité, de la contiguïté et des interactions entre les hommes et les femmes qui vivent de part et d'autre de cette mer entre les terres.
    C'est l'histoire bien vivante d'une langue morte, qui a laissé de profondes empreintes.
    C'est l'histoire exemplaire et fondatrice d'un livre événement qui va changer pour longtemps notre vision des relations entre les langues et les cultures de la Méditerranée. T. F.
    «Jocelyne Dakhlia est historienne, directrice d'études à l'EHESS (Ecole des hautes études en sciences sociales).»
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.