Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Lexique des superstitions allemandes
Th.Ty - EAN : 9782909657592
Édition papier
EAN : 9782909657592
Paru le : 8 oct. 2019
6,00 €
5,69 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782909657592
- Réf. éditeur : 5762
- Collection : CAHIERS
- Editeur : Th.Ty
- Date Parution : 8 oct. 2019
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 24
- Format : H:215 mm L:153 mm E:2 mm
- Poids : 36gr
- Interdit de retour : Retour interdit
- Résumé : Le "Lexique de la superstition allemande", ouvrage en dix volumes paru aux éditions Walter de Gruyter (Berlin, une première fois entre 1927 et 1942), pourrait être à l'origine de cet ensemble de poèmes, qui constitue le chapitre XIX du "grand œuvre" de l'auteur Ulf Stolterfoht : FACHSPRACHEN (langages spécialisés) : Une œuvre qui compte actuellement 45 chapitres (1998 - 2018). Photographie de couverture : Avenida de Julho, Lisbonne : Peinture murale par Bordalo ii. (Photographie Werner Brunner)
- Biographie : Né en 1963 à Stuttgart, Ulf Stolterfoht est néanmoins originaire de Souabe. Il vit aujourd'hui à Berlin. Si désarmante soit sa relation au langage (paratactique, dit-il), son aspiration à l'«antisémantisme», Stolterfoht est en Allemagne un poète important, primé, très bien reçu. En anglais, il a été traduit par Rosmarie Waldrop (LINGOS I–IX, Burning Deck). "Lexique des superstitions allemandes" est son premier ouvrage traduit en français.