Histoire des expressions chinoises Vol 2

Horizon Orient - EAN : 9782364770034
RONG RONG REN
Édition papier

EAN : 9782364770034

Paru le : 1 janv. 2014

10,80 € 10,24 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782364770034
  • Editeur : Horizon Orient
  • Date Parution : 1 janv. 2014
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 124
  • Format : H:230 mm L:180 mm E:15 mm
  • Poids : 500gr
  • Résumé : On se plonge aux origines des 44 expressions chinoises les plus courantes. Les illustrations sont réalisées avec beaucoup de délicatesse.

    1 - Aimer quelqu’un et tout ce qui l’entoure
    爱屋及乌ài wū jí wū


    【Traduction】 Aimer une personne, sa maison et les oiseaux posés sur son toit.
    【Emploi】 L'amour pour quelqu’un s'étend à tout ce qui fait partie de sa vie.
    【Équivalent français】 Les amis de mes amis sont mes amis. Si tu m’aimes, aime mon chien.

    【Origine】

    A la fin de la dynastie des Shang (1766-1122 avant J.-C.), le roi Zhou menait une vie de débauche et traitait cruellement son peuple. Avec l’aide du stratège Lü Shang et de ses frères, les ducs Zhou et Zhao, le roi Wu du royaume de Zhou, allié aux tribus, attaqua le roi des Shang. Son armée s’empara rapidement de la capitale Chaoge, le roi des Shang s’immola par le feu, signant ainsi la fin de la dynastie des Shang et le début de celle des Zhou (1122-249 avant J.-C.).

    Le roi Wu des Zhou demanda à Lü Shang : « Comment devons-nous traiter les subordonnés de l’empereur des Shang ? »

    Lü Shang répondit : « Quand on aime quelqu’un, on doit aimer aussi le corbeau qui loge sur le toit de sa maison ; quand on déteste quelqu’un, on doit de même détester les murs et les haies de son jardin. Le roi Zhou a commis tous les méfaits possibles, vous avez donc le droit de tuer tous ses subordonnés sans exception. »

    Le duc de Zhao n’étant pas d’accord, lui conseilla : « Votre majesté a le droit de faire tuer tous ceux qui ont commis des crimes, mais vous devez laisser la vie sauve aux innocents. »
    Le roi Wu trouva ces deux propositions inappropriées.

    Le duc de Zhou donna une troisième solution: « Il vaut mieux rééduquer le peuple par la bienveillance. Je propose de les laisser rentrer chez eux labourer leur champ. » Satisfait de ce conseil, le roi Wu le suivit et la stabilité du pays se rétablit immédiatement.


Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.