Etudes mongoles et sibériennes, n° 32/2001

Etudes Mongoles - EAN : 9782951888807
,,
Édition papier

EAN : 9782951888807

Paru le : 1 juil. 2002

16,00 € 15,17 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782951888807
  • Réf. fournisseur : 115527-91
  • Collection : ETUDES
  • Editeur : Etudes Mongoles
  • Date Parution : 1 juil. 2002
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 196
  • Format : H:240 mm L:160 mm E:12 mm
  • Poids : 366gr
  • Résumé :

    Reichl, Karl. Le premier chapitre offre une courte introduction à l'épopée orale turque d'Asie centrale. Parmi les diverses traditions orales des peuples turcs, c’est aux épopées de ce qu’on nomme les « traditions centrales » que ce chapitre et les suivants sont consacrés, c’est-à-dire à la poésie orale des Ouzbeks, des Ouïgours, des Kazakhs, des Karakalpaks et des Kirghizes. Bien que l’on relève maintes ressemblances entre ces traditions, elles connaissent néanmoins une assez grande diversité quant à la forme, au genre et au mode d’exécution des épopées. Le second chapitre traite de l’influence de l’islam sur ces épopées. Dans le troisième chapitre, les strates préislamiques rencontrées dans ces épopées sont examinées de plus près. On montre l’existence d’une étroite connexion entre le barde et le chamane. Celle-ci est mise en évidence par l’usage du terme baxsi pour désigner l’un et l’autre, les visions et la maladie initiatiques dont ils font tous deux l’expérience. Le quatrième chapitre s’attache aux questions d’interprétation. Se référant à la distinction entre « sens » et « conjointure » telle qu’elle est faite par Chrétien de Troyes, l’auteur soutient qu’une épopée orale ne doit pas être simplement interprétée au niveau du texte, mais doit l’être aussi d’un point de vue pragmatique. Le dernier chapitre étudie l’exécution de l’épopée. Les commentaires sur les aspects musicaux sont approfondis. La conclusion met l’accent sur e fait que, l’épopée relevant de l’art oral, les aspects liés à son exécution sont de la plus haute importance pour pouvoir pleinement l’apprécier.

    Bulgakova, Tatiana. L’auteur interroge des chamanes nanais actuels sur la signification des contes épiques nanais, les ningman. D’après ces chamanes, la vengeance de sang décrite dans ces ningman n’est pas celle qu’ont pratiquée autrefois les Nanais dans leurs guerres claniques, mais celles que les lignées de chamanes entretiennent entre elles. Les combats à caractère fantastique relatés dans ces contes sont ceux-là mêmes que se livrent habituellement les chamanes rivaux (ou plutôt leurs âmes) durant leur sommeil, avec le concours de leurs esprits auxiliaires, sêvên.

Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.