Einstein chevauche un rayon de soleil dans notre atelier

Herbe Tremble - EAN : 9782488229135
VOSS FRED
Édition papier

EAN : 9782488229135

Paru le : 25 avr. 2026

18,00 € 17,06 €
Bientôt disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
A paraître 25 avr. 2026
  • EAN13 : 9782488229135
  • Collection : LES TRAVERSEES
  • Editeur : Herbe Tremble
  • Date Parution : 25 avr. 2026
  • Disponibilite : Pas encore paru
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 174
  • Format : H:195 mm L:140 mm E:6 mm
  • Poids : 180gr
  • Résumé : Fred Voss, poète californien, ouvrier métallurgiste, est pour la première fois traduit en français. Estelle Gillard est l' " inconnue vivant à Paris [qui] veut de but en blanc traduire", s'étonne Fred Voss dans un poème. De la rencontre des deux poètes, due au hasard d'une navigation sur Internet d'Estelle Gillard, la traductrice, résulte ce livre, découverte d'un grand poète ouvrier.
    "Fred Voss passe une porte, ", nous dit Estelle Gillard, "met sa carte dans la pointeuse, et nous voilà dans l’atelier d’une aciérie ou d’une usine de métallurgie (Californie, É.-U.) où les ouvriers triment 42 heures par semaine au beau milieu de la canonnade abêtissante des marteaux, près des hauts-fourneaux qui les font frire sur place et des machines-outils qui tranchent sans discrimination des doigts noirs, jaunes, rouges, blancs.
    "Dans ses poèmes pas question de poser son popotin dans un amphi ou dans la classe d’une école de commerce, car le principe de causalité expliquant sans doute cela, lui-même a préféré en finir avec ses études en Littérature anglaise afin de se frotter au travail. À sa rudesse, aux fréquentes humiliations, à l’arbitraire, à la déshumanisation des ouvriers."
  • Biographie : FRED VOSS (1952-2025) est né à Los Angeles. En 1973 il obtient une licence en Littérature anglaise à l’Université de Californie à Riverside. Après deux trimestres de doctorat il abandonne ses études pour travailler. Pendant plus de quarante ans il sera machiniste dans des aciéries, des usines de métallurgie, parcourant la Côte-Ouest californienne selon les emplois qu’il décrochait. Il laisse une œuvre abondante, inédite en France, composée de quelques trois mille cinq cents poèmes. Estelle Gillard en reproduit et traduit 26 poèmes.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.