PLAK - ILLUSTRATIONS, COULEUR

EAN : 9782493307156
DINHUT/QUEMENT
Édition papier

EAN : 9782493307156

Paru le : 16 déc. 2025

16,00 € 15,17 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782493307156
  • Réf. éditeur : 420173
  • Collection : COLLECTION PROS
  • Date Parution : 16 déc. 2025
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 112
  • Format : 0.90 x 11.00 x 18.00 cm
  • Poids : 104gr
  • Résumé :
    « PLAK » est le premier récit de Charlène Dinhut, créatrice reconnue pour ses programmations et expositions au Centre Pompidou, et sensible exploratrice des écritures contemporaines. Dans ce texte singulier, l’autrice déploie une langue vive et sensorielle pour sonder les aspérités de l’intime, les résonances du corps et les vibrations du monde qui l’entoure. À la manière des bruits qui résonnent contre les murs, « plak-plak », les courts fragments du livre traversent des espaces ordinaires ou accidentés, naviguant entre souvenirs, accidents du présent et visions fantasmées, pour faire surgir une expérience sensible du réel.

    Porté par une voix résolument contemporaine, à la fois lucide, poétique et étonnamment incarnée, « PLAK » s’impose comme une traversée littéraire à la frontière du récit et de la performance, attentive à tout ce qui s’imprime — sur la peau, dans la mémoire, dans l’espace même du langage. Ce premier livre révèle une autrice qui invente ses propres formes, cultivant la force de l’évocation et une radicalité du regard, tout en ancrant son écriture dans le grand courant des écritures sensibles du présent.
  • Biographie : Fanny Quément (née en 1986) est une traductrice, auteure et chercheuse française spécialisée dans les études du monde anglophone. Après avoir soutenu en 2016 une thèse de doctorat à la Sorbonne Nouvelle consacrée à la prosodie dans l’œuvre du poète irlandais Seamus Heaney, elle s’est entièrement consacrée à la traduction littéraire, traduisant notamment Virginia Woolf, Katherine Mansfield et Jack London chez Rivages, et développant un projet majeur autour de l’essayiste féministe américaine Ellen Willis avec « Sexe et liberté » (2022) et « Dans le doute » (2024) publiés chez Audimat. Parallèlement à ses activités de traductrice, elle poursuit sa propre pratique d’écriture en tant que « traductautrice », explorant la porosité entre traduction et création originale, notamment à travers des publications récentes comme « Partir en 404 » (2025) chez Othello et « Juice Casaganthe » (2025) chez Quartett éditions, tout en s’inscrivant dans une perspective de traduction féministe fondée sur l’idée que l’intime est politique et que la traduction constitue un rapport éthique au texte et au monde.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.