L'ADALGISA. CROQUIS MILANAIS

Seuil - EAN : 9782020097635
GADDA CARLO EMILIO
Édition papier

EAN : 9782020097635

Paru le : 1 oct. 1987

17,70 € 16,78 €
Epuisé
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Manquant sans date
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782020097635
  • Réf. éditeur : SEL149076
  • Collection : LE DON DES LANG
  • Editeur : Seuil
  • Date Parution : 1 oct. 1987
  • Disponibilite : Manque sans date
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 288
  • Format : 0.10 x 0.10 x 0.10 cm
  • Poids : 401gr
  • Résumé :

    L'Adalgisa , la Connaissance de la douleur et l'Affreux Pastis de la rue des Merles sont l'œuvre proprement romanesque de Gadda. Les deux premiers ont été écrits simultanément - la Connaissance sur le fond d'une image des Préalpes lombardes, tandis que l'Adalgisa explore le monde de la ville. C'est donc, ici, une sorte d'épopée milanaise au premier quart de ce siècle.

    Plus que jamais chez Gadda, la satire et la dérision portent la narration : le célèbre dynamisme économique de la métropole du Nord se retourne en portraits de banquiers frauduleux et d'entrepreneurs naïfs en détresse ; les ingénieurs digèrent plus qu'ils n'étudient, ou construisent des ponts qui s'écroulent ; l'aristocratie locale s'incarne dans une vieille harpie à la Goya, la bourgeoisie dans l'obsession de la descendance mâle - et les femmes y sont en proie à une libido difficilement contrôlée en direction de quelques sympathiques marlous qui, eux, préfèrent les servantes venues tout droit de la campagne.

    Mais on trouvera aussi bien ici les portraits d'une merveilleuse tendresse et, en particulier, celui d'Adalgisa, qui, après des débuts plus éclatants pour les yeux que pour l'ouïe dans la Traviata , se retrouvera veuve inconsolable époussetant les tombes du cimetière Monumental.

    Et puis, encore, comme toujours chez Gadda, des descriptions superbes où le regard réaliste s'élève jusqu'à la création d'un grand peintre.

    Traduit de l'italien par Jean-Paul Manganaro.

Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.