THEATRE COMPLET

Actes Sud - EAN : 9782742763641
GOGOL NIKOLAI
Édition papier

EAN : 9782742763641

Paru le : 23 oct. 2006

13,20 € 12,51 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782742763641
  • Réf. éditeur : 048742
  • Collection : THEATRE
  • Editeur : Actes Sud
  • Date Parution : 23 oct. 2006
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 704
  • Format : 3.10 x 11.10 x 17.60 cm
  • Poids : 364gr
  • Résumé : Cette édition rassemble, dans des traductions inédites ou entièrement revues, l'intégralité des oeuvres dramatiques de Nikolaï Gogol (1809-1852) : non seulement ses trois grandes pièces,« Le Mariage», «Les Joueurs» et «Le Révizor» (proposé ici dans ses deux versions, celle de 1836 et celle de 1842), mais aussi les fragments de son premier projet de comédie, «Le Saint-Vladimir de troisième classe», ainsi que d'autres pièces courtes ou inachevées.
    Ce volume de «Théâtre complet» est enrichi d'articles, de lettres et de petites pièces évoquant les conditions d'écriture et de réception du «Révizor», ainsi que d'extraits de la correspondance de l'auteur qui viennent éclairer son travail et sa conception du théâtre.
  • Biographie : Traducteur passionné, André Markowicz a notamment traduit pour la collection Babel l'intégralité de l'oeuvre romanesque de Dostoïevski (vingt-neuf volumes), mais aussi le théâtre complet de Gogol ou celui de Tchekhov (en collaboration avec Françoise Morvan). Tout son travail tend à faire passer en français quelque chose de la culture russe, et notamment de la période fondamentale du XIXe siècle.
    «Le Soleil d'Alexandre »(2011) est son grand oeuvre, qui vient éclairer et compléter toutes ses publications et lectures ainsi que la traduction en Babel d'«Eugène Onéguine» (Babel n° 924) et du recueil «Le Convive de pierre et autres scènes dramatiques» (Babel n° 85) de Pouchkine, ou encore la pièce de Griboïédov «Du malheur d'avoir de l'esprit» (Babel n° 784).

    André Markowicz est lauréat du prix de traduction Nelly Sachs 2012.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.