Sita Zainab

EAN : 9782386600623
SINDI ZAIB
Édition papier

EAN : 9782386600623

Paru le : 25 juil. 2025

16,00 € 15,17 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782386600623
  • Réf. éditeur : EL AMIR
  • Date Parution : 25 juil. 2025
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 208
  • Format : H:14 mm L:21 mm
  • Poids : 401gr
  • Résumé : L’écrivain pakistanais Zaib Sindhi (Mohammad Khan bin Abdul Sattar Sheikh, né en 1957) est considéré comme l’une des figures majeures ayant contribué à l’essor de la littérature sindhie moderne. Il en a élargi les horizons pour embrasser les grandes questions humaines universelles, à travers une écriture narrative sobre et maîtrisée, dépassant les frontières de la géographie et de la langue. Depuis son apparition sur la scène littéraire dans les années 1970, son œuvre se distingue par une cohérence intellectuelle et une conscience esthétique affirmées, alliant expérience personnelle et imaginaire collectif, traditions locales et interrogations universelles. Son roman Sita Zainab (2010) compte parmi les œuvres les plus marquantes de la littérature sindhie contemporaine et représente un tournant décisif dans son parcours. Alliant construction dramatique et profondeur philosophique, le roman a rencontré un large succès auprès du public et de la critique. Ce succès a été consacré par l’obtention du Prix du meilleur roman décerné par l’Association de la littérature sindhie. L’œuvre a par la suite été adaptée en série télévisée et diffusée sur la chaîne ARY, contribuant ainsi à élargir sa notoriété au Pakistan et au-delà. L’importance de ce roman réside dans sa capacité à transformer les détails de la vie quotidienne en une matière narrative riche en symboles, sans jamais céder à l’artifice. Les personnages y sont dessinés avec une profonde sensibilité humaine : ils vivent, évoluent et expriment leurs souffrances entre les lignes, comme s’ils quittaient les pages du livre pour rejoindre l’âme du lecteur. C’est un roman qui s’adresse à l’être humain dans sa fragilité, dans sa quête d’amour et de sens, au cœur de l’amertume et de la complexité du réel. Le traducteur Asadullah Mir Al-Hassani déclare : Face à ce roman, je ne cherchais pas simplement des mots à traduire, mais un souffle à transmettre, une énergie intérieure capable de passer d’une langue à une autre sans perdre son âme. Il m’a semblé injuste de laisser cette expérience confinée à une seule langue, d’autant plus qu’elle aborde des questions profondément humaines susceptibles de toucher le lecteur arabe comme elles m’ont touché : la nostalgie, l’amertume du réel et l’aspiration de l’être humain à un sens qui dépasse la douleur.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.