Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
René Goscinny Au-delà du rire
Hazan - EAN : 9782754110211
Édition papier
EAN : 9782754110211
Paru le : 20 sept. 2017
35,00 €
33,18 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782754110211
- Réf. éditeur : 6971293
- Collection : CATALOGUES D'EX
- Editeur : Hazan
- Date Parution : 20 sept. 2017
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 240
- Format : H:290 mm L:222 mm E:30 mm
- Poids : 1.416kg
-
Résumé :
La personnalité haute en couleurs de Goscinny, son parcours tout entier, méritent l’hommage que cet ouvrage et l’exposition lui rendent, en prenant en compte le caractère exceptionnel – personnel, intellectuel et artistique – d’un auteur génial, d’une créativité prolixe.Comment et pourquoi Goscinny occupe-t-il une place si singulière, comment expliquer le succès international, toujours inégalé de ce phénomène culturel mondial, de cet auteur clé de la littérature, « de l’un des acteurs primordiaux, stratégiques, de l’avènement du neuvième art ».
Si le nom de René Goscinny est présent depuis longtemps dans la culture populaire francophone, la dimension même de cette personnalité hors du commun, l’ampleur de son œuvre et de son succès sont largement méconnues, voire sous-estimées. Pour prendre la mesure de l’œuvre et de son importance dans le monde de la bande dessinée et de la littérature contemporaine, rien ne vaut le rappel de quelques chiffres : cinq cents millions de livres et d’albums vendus dans le monde, dont deux cents millions pour pour Lucky Luke (Goscinny-Morris), trois cents vingt millions pour Astérix (Goscinny-Uderzo) et huit millions pour Le petit Nicolas (Goscinny-Sempé). Les œuvres de Goscinny ont été traduites en cent cinquante langues, dont Astérix en cent vingt langues, Iznogoud (Goscinny-Tabary) et Lucky Luke en une quarantaine de langues. Le Petit Nicolas est aujourd’hui intégré dans les programmes scolaires. Le film d’animation et le cinéma ont rendu leurs hommages à Goscinny et à ses co-auteurs : les adaptations cinématographiques de Lucky Luke, Iznogoud ou du Petit Nicolas appartiennent à la culture populaire contemporaine. Quant à Astérix, les chiffres parlent d’eux-mêmes : ainsi Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre, réalisé par Alain Chabat en 2002, a attiré plus de quatorze millions et demi de spectateurs en France.
- Biographie : Après avoir été journaliste à La Cinq, TF1, et M6, il crée, en 2003 la société IMAV éditions qui publie l'intégralité des aventures du Petit Nicolas. Il est également l’auteur de plusieurs ouvrages sur la vie et l’œuvre de René Goscinny.