Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Proëlla
Isabelle Sauvag - EAN : 9782490385089
Édition papier
EAN : 9782490385089
Paru le : 3 juil. 2020
13,00 €
12,32 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782490385089
- Collection : PRESENT (IM)PAR
- Editeur : Isabelle Sauvag
- Date Parution : 3 juil. 2020
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 64
- Format : H:150 mm L:120 mm E:4 mm
- Poids : 56gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
« Dans le rite religieux ouessantin de la proëlla, le corps du marin disparu en mer est symbolisé par des petites croix de cire (proëlla) veillées au domicile du défunt, ensuite portées à l’église et transférées au cimetière », nous précise Erwann Rougé dès l’exergue. Mais le terme proëlla signifie également, littéralement, en breton, « retour au pays ».
Cette suite de poèmes, qui s’écrit dans « le va-et-vient des morts et des vivants » une nuit de dimanche pour finir « à cinq de lundi », ponctuée de chants comme autant de requiem, constitue elle-même une proëlla, un tombeau « pour un énième disparu en mer / ou ailleurs », une petite croix de mots symbolisant tous ces corps perdus en mer, perdus en terre, tous ces corps qui ne sont pas là, ne sont plus, et qui autorise peut-être à les pleurer enfin… Les corps de marins, mais aussi ceux suppliciés de Sabratha, Alep ou Bodrum, tous lieux qui ne sont plus que le nom des guerres, de l’exil, du désastre (« le lieu n’est plus l’humain »).
Se tenant toujours à « la lisière des mots », avec une apparente simplicité, Erwann Rougé dit les corps entourés d’eau — le mort a « toute la largeur de mer pour le porter » –, enveloppés de silence, « puisqu’aucune parole / ne pourra les sauver », survolés par les oiseaux (figure récurrente dans l’œuvre de l’auteur) – « un claquement d’épervier », « le piqué d’une sterne », « la fièvre / impitoyable des corbeaux »… À l’appui de l’air et du vent, ils ponctuent le texte : « la mort est une aile ». Sont évoquées aussi toutes les vies passées, et combien « mourir est un manque ».
Ces poèmes de la nuit, parfois émaillés d’une voix extérieure, dépêche, témoignage ou intervention d’un narrateur, prennent à bras-le-corps le réel tout en maintenant sur le fil une langue de l’intime, du tremblement, de la faille.
Un tombeau : « rien de plus. voilà tout »… « et les galets sont sans remords ».
- Biographie : Erwann Rougé, né en 1954, a, entre autres, animé les éditions Dana/Approches (livres d’artistes essentiellement) dont il a cessé les activités début 2015. Il est l’auteur, depuis Amour neige d’oubli (Calligrammes, 1983), de nombreux livres de poésie : Les Forêts, Douve ou Haut Fail (Unes, 1992, 2000, 2014), Bruissement d’oubli ou Le Pli de l’air (Apogée, 2002, 2009) ou encore Paul les oiseaux (Le Dé bleu, 2005), Passerelle, carnet de mer et Qui sous le blanc se tait (L’Amourier et Potentille, 2013), Breuil (Le phare du Cousseix, 2016) et, dernier en date, Le Perdant (Unes, 2017), qui a reçu le prix Georges Perros 2018. En 2017, a paru aux éditions isabelle sauvage, dans la collection « ligatures », L’enclos du vent, avec des photographies de Magali Ballet. Il a également participé à de nombreux livres d’artistes.