Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
PORTUGAIS-FRANÇAIS / PORTUGUÊS-FRANCÊS
Passe Du Vent - EAN : 9782845622432
Édition papier
EAN : 9782845622432
Paru le : 18 nov. 2013
5,00 €
4,74 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782845622432
- Réf. fournisseur : PORTUGAISFRA
- Collection : POESIE
- Editeur : Passe Du Vent
- Date Parution : 18 nov. 2013
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 32
- Format : H:210 mm L:125 mm E:2 mm
- Poids : 54gr
-
Résumé :
TITRE : PORTUGAIS-FRANÇAIS PORTUGUES-FRANCES
AUTEUR : Jacques Jouet
TRADUCTION : Nuno Júdice
FORMAT : 12,5 X 21 cm
ISBN : 978-2-84562-243-2
CODE BARRE : 9782845622432
PRIX : 5 euros
NOMBRE DE PAGES : 34
PARUTION : novembre 2013
GENRE : Poésie bilingue français-portugais
Ce poème est un texte qui répond à une commande passée par la Semaine de la poésie à Jacques Jouet en 2007. Ce poème est paru dans le livre L'Histoire poème, édité par P.O.L. en 2010.
Le livre – [extrait de la préface de Françoise Lalot, directrice de la Semaine de la poésie de Clermont Ferrand] :
En mars 2007 la Semaine de la poésie avait donné carte blanche à Jean-Pierre Siméon pour réinterroger le chemin parcouru auprès de clermontois depuis vingt ans. Du côté de la poésie de l'étranger, c'est le Portugal qui prenait sens avec Nuno Júdice, en référence à la communauté portugaise installée sur la région clermontoise, immigration liée à l'industrie du pneu. Nous avions proposé à deux poètes de l'OuLiPo de participer à leur manière à cette célébration.
Jacques Jouet a répondu à notre commande avec un poème construit à partir de récits récoltés dans la communauté portugaise de la région. Certains des émigrés ont raconté comment ils avaient fui un pays et un régime politique. Fui de nuit, traversé les frontières avec un passeur, fait venir la famille dans des conditions identiques. De ces entretiens est né un long poème, mais aussi un texte de théâtre. Nous étions émus de ces textes, qui conjuguent l'histoire industrielle et économique de notre ville à la vie des gens.
-
Biographie :
L’auteur :
Né en 1947, Jacques Jouet est membre de l'Oulipo depuis 1983. Il est à la fois poète, romancier, nouvelliste, auteur de théâtre, essayiste, et artiste plasticien (il réalise des collages).
Quelques-unes de ses publications :
Poésie :
Du jour, P.O.L., 2013
L’Histoire poèmes, P.O.L., 2010
Romans :
Un dernier mensonge, P.O.L., 2013
La seule fois de l’amour, P.O.L., 2012
Agatha de Mek-Ouyes, P.O.L., 2011
Théâtre :
La Scène est sur la scène, théâtre complet, P.O.L.,
[site : www.pol-editeur.com, rubrique « En ligne »].
Le traducteur :
Né en 1949. Nuno Júdice est professeur en Littérature Française et Littérature Comparée à la Faculté de Sciences Sociales et Humaines de l’Université Nouvelle de Lisbonne. Entre fin 1997 et début 2004 il a été Conseiller Culturel à l’Ambassade du Portugal à Paris, où il a dirigé le Centre Culturel de l’Institut Camões. Il a publié des livres de poésie, des essais, des romans. Il est traduit en plusieurs langues, et en France son recueil Un chant dans l’épaisseur du temps est paru dans la collection Poésie/Gallimard.
Il a traduit des pièces de théâtre pour le Théâtre National (Corneille, Molière, Cyrano de Bergerac, Shakespeare) et a dirigé les séminaires de traduction collective à la Fondation Casa de Mateus.
En 2013 il a eu le Prix Reina Sofia de poésie ibéro-américaine pour l’ensemble de son œuvre poétique.
Quelques-unes de ses publications :
Portugal. Un voyage dans le temps, Perseïdes, 2013
Géométrie variable, Vagamundo, 2011
L’Ange de la tempête, La Différence, 2006
Un chant dans l’épaisseur du temps, coll. poésie/Gallimard, 1996



















