Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
My ecothentic guide Suisse romande (édition anglaise)
Ecothentic - EAN : 9791094602300
Édition papier
EAN : 9791094602300
Paru le : 28 déc. 2017
14,90 €
14,12 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9791094602300
- Collection : MY ECOTHENTIC G
- Editeur : Ecothentic
- Date Parution : 28 déc. 2017
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 118
- Format : H:200 mm L:120 mm
- Poids : 150gr
-
Résumé :
Welcome to the French-speaking part of Switzerland
Who are the inventors of Velcro, aluminum foil, broth cubes, the chicken dance... The Swiss! Close your eyes and imagine: Switzerland… what comes to mind?
Chocolate, cheese, Heidi, mountains, watchmaking, banks, order and cleanliness. The list goes on. In this new travel guide, we will bring accompany you to discover the “territories” of our French-speaking Helvetian neighbors, which we are certain will surprise you.
You will discover Geneva, the most French of the Swiss cities, Lausanne, flagshiip of alternative culture, Sion and its neighbors nestled in a setting of vineyards and orchards, where the sunlit hours are the warmest in the Confederation. You will be mesmerized by landscapes of extreme beauty of the Lake Geneva Riviera with views of numerous peaks at more than 4,000 meters. This includes the Matterhorn, one of the icons of the country.
We hope that this trip will charm you as much we were and that at the end of your stay you will ask yourself: “Why did I not think to do this earlier?”











