Mémoires de Monsieur de Schnabeléwopski

EAN : 9782940718573
HEINE HEINRICH
Édition papier

EAN : 9782940718573

Paru le : 13 janv. 2026

12,00 € 11,37 €
Bientôt disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
A paraître 13 janv. 2026
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782940718573
  • Date Parution : 13 janv. 2026
  • Disponibilite : Pas encore paru
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 150
  • Format : H:180 mm L:110 mm E:10 mm
  • Poids : 120gr
  • Résumé : Une petite oeuvre étincelante d’humour, où Heine revêt l’identité d’un jeune hobereau polonais pour tailler en pièces les conventions morales et religieuses, le règne de l’argent-roi... et le genre même des « mémoires », qu’il clôt ici sur une pirouette au beau milieu du Livre Premier. Parus en 1833, et aussitôt interdits en Prusse, les Mémoires de Monsieur de Schnabeléwopski nous montrent un Heine au sommet de sa verve. Le simple nom du narrateur – un patronyme germanique flanqué d’un suffixe polonais – nous plonge déjà dans la parodie. Entre sa Pologne natale et la Faculté de théologie de Leyde où on l’envoie étudier, ce bon-à-rien multiplie les aventures burlesques ou sensuelles, égratigne au passage les banquiers de Hambourg, que l’auteur connaît bien, tout en faisant la part belle à l’onirisme et aux mythologies populaires : ainsi la légende du Vaisseau fantôme, qui peu après inspirera Wagner. L’oeuvre est traduite dès 1834, mais dans une version incomplète et adaptée au « goût français ». La traduc-tion d’A. Coeuroy (1925), plus fidèle et reprise dans la plupart des éditions ultérieures, laisse pourtant certaines pages de côté. Celle-ci reprend le texte intégral.
  • Biographie : De Heine, elle a également traduit les Mémoires de Monsieur de Schnabeléwopski et Le Rabbin de Bacharach."
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.