Les Métamorphoses - Les plus belles histoires illustrées par la peinture baroque

Diane Selliers - EAN : 9782364371071
Ovide,Jean-Pierre Neraudau
Édition papier

EAN : 9782364371071

Paru le : 24 sept. 2020

49,00 € 46,45 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782364371071
  • Réf. éditeur : 743899
  • Editeur : Diane Selliers
  • Date Parution : 24 sept. 2020
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 367
  • Format : H:267 mm L:203 mm E:33 mm
  • Poids : 1.42kg
  • Résumé : Jupiter, Europe, Narcisse et Écho, Apollon, Orphée et Eurydice... Les dieux et les héros de notre culture classique nous guident dans un monde où se côtoient l'amour et la souffrance, la beauté et la cruauté, le pouvoir et la vengeance. Ces histoires merveilleuses résonnent intensément à nos oreilles : depuis 2000 ans, Les Métamorphoses nous parlent d'amour, de femmes blessées, puissantes, d'écologie, de genre et d'identité, et surtout de la vie qui, perpétuellement, se transforme.

    L'auteur d'une cosmogonie
    C'est au tournant de notre ère, à Rome, qu'Ovide (43 av. J.-C.–18 ap. J.-C.) compose son chef-d'œuvre, Les Métamorphoses. Les 91 histoires que nous avons sélectionnées parmi les plus belles et les plus puissantes dessinent le récit de l'univers, du chaos à l'harmonie en passant par de poétiques métamorphoses.

    La traduction
    Publiée en 1927 et revue en 1992 par Jean-Pierre Néraudau, spécialiste d'Ovide, la traduction de Georges Lafaye retranscrit la poésie et la beauté qui se dégagent des Métamorphoses tout en restant très fidèle à l'esprit d'Ovide.

    L'iconographie
    Depuis l'Antiquité, le poème d'Ovide inspire les artistes. Mais ce sont les peintres baroques qui se sont emparé des Métamorphoses avec la plus belle vivacité. Au xᴠɪɪᵉ siècle, les dieux païens n'inquiètent plus l'Église, ils appartiennent au monde du mythe. Dès lors, les artistes s'inspirent du texte exaltant d'Ovide pour créer des œuvres d'une extraordinaire puissance narrative. 180 peintures de 100 artistes de l'Europe baroque – parmi lesquels Carrache, Caravage, Luca Giordano, Nicolas Poussin, Peter Paul Rubens, Jacob Jordaens ou Jusepe Ribera –, dialoguent ainsi avec le texte d'Ovide.

Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.