Les Élégies de Duino

Points - EAN : 9782757882849
Rainer Maria Rilke
Édition papier

EAN : 9782757882849

Paru le : 8 oct. 2020

9,30 € 8,82 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782757882849
  • Réf. fournisseur : POI154965
  • Collection : POINTS POESIE
  • Editeur : Points
  • Date Parution : 8 oct. 2020
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 240
  • Format : H:109 mm L:179 mm E:13 mm
  • Poids : 193gr
  • Résumé : « Nulle part, ô bien-aimée, le monde ne sera comme à l'intérieur de nous-mêmes. Notre vie s’use en transfigurations. Et de plus en plus mince, le dehors, disparaît. » L’écriture des Élégies de Duino, débutée entre Venise et Trieste en 1912, fut achevée dix ans plus tard en Suisse, en même temps que la rédaction des Sonnets à Orphée. Dans ces poèmes, la mort n’est plus seulement le « fruit qui mûrit à l’intérieur de la vie », mais « la face cachée de l’existence – l’autre côté de la nature... ». Chant nostalgique, célébration de l’enfance, méditation sur l’amour et la mort, ces deux recueils constituent le chef-d’œuvre poétique de Rilke. Né à Prague en 1875, Rainer Maria Rilke, le célèbre auteur des Lettres à un jeune poète, est le plus grand poète de langue allemande du début du siècle. Les Élégies de Duino, Les Sonnets d'Orphée, Histoires pragoises et Le Testament sont également disponibles en Points. Traduit de l'allemand par Lorand Gaspar et Armel Guerne Édition bilingue
  • Biographie :
    Rainer Maria Rilke est né en 1875 à Prague, et passe une enfance solitaire en Allemagne. Fils de militaire, il est envoyé dans des écoles militaires. Puis il étudie le droit et le commerce, à Prague, Munich et Berlin. Parallèment, il publie des textes en prose et des poèmes dans des revues allemandes et autrichiennes. Sans réelles attaches, il vit en Italie, Russie, Espagne, au Danemark, en France et en Suisse où il écrit des recueils de poésies en Français, tels que Vergers ou Les quatrains valaisans. Il traduit même Paul Valéry en allemand. Il décède d'une leucémie en 1926, en ayant refusé les soins thérapeutiques.
Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.