Les éditions françaises de Jane Austen, 1815-2007 - l'apport de l'histoire éditoriale à la compréhension de la réception de l'auteur en France

Champion - EAN : 9782745320803
TRUNEL LUCILE
Édition papier

EAN : 9782745320803

Paru le : 5 oct. 2010

129,00 € 122,27 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782745320803
  • Réf. fournisseur : 07532080
  • Collection : BLGC
  • Editeur : Champion
  • Date Parution : 5 oct. 2010
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 584
  • Format : H:36 mm L:235 mm E:155 mm
  • Poids : 920gr
  • Résumé : ’L'histoire des Éditions françaises de Jane Austen, depuis 1815, apporte un éclairage essentiel sur la réception de l’écrivain en France. En effet, bien que ses six romans (Pride and Prejudice, Sense and Sensibility, Northanger Abbey, Emma, Mansfield Park, Persuasion) aient été publiés très tôt en français et n’aient presque jamais cessé de l’être, il existe un grand décalage entre sa renommée en France et en Grande-Bretagne, où elle est considérée comme l’un des plus grands écrivains britanniques. De ce côté-ci de la Manche, elle est plutôt présentée comme une romancière « sentimentale », par conséquent appréciée avant tout par le lectorat féminin, ce qui peut s’expliquer par la médiocre qualité des éditions françaises publiées aux XIXe et XXe siècles. Bien que nombreuses, surtout dans les trente dernières années, ces traductions offrent en effet une image déformée de l’œuvre de Jane Austen. Dans la tradition de la bibliographie matérielle, les « objets-livres » constituent un matériau d’étude de premier plan, et l’ensemble du paratexte qu’ils offrent – premières et quatrièmes de couvertures, introductions, postfaces, illustrations – sont autant de précieux indices pour éclairer la manière dont la romancière a été, au fil du temps, « présentée » aux lecteurs par ses éditeurs, traducteurs ou préfaciers. Il semble pourtant qu’une évolution se soit produite dans la perception française de ses romans, en particulier depuis la fin du XXe siècle qui a vu la « redécouverte » d’Austen, par l’éditeur Christian Bourgois notamment, alors qu’en parallèle le paratexte critique universitaire prenait davantage d’importance. Néanmoins, l’inflation d’éditions de poche de médiocre qualité – souvent motivées par la sortie d’adaptations cinématographiques – montre que la réception de Jane Austen en France demeure à construire, et que ce grand écrivain reste injustement méconnu de ceux qui la lisent en traduction française.
Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.