Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Les Ecrivains inutiles
EAN : 9782917084519
Paru le : 13 sept. 2012
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782917084519
- Réf. fournisseur : 835249
- Editeur : Le Tripode
- Date Parution : 13 sept. 2012
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 288
- Format : H:200 mm L:142 mm E:18 mm
- Poids : 356gr
-
Résumé :
Sous la forme de 49 fables, Cavazzoni nous présente avec son humour et sa culture habituelle toute une galerie d'écrivains inutiles, inutiles dans le sens qu'ils n'apportent rien à la société. Sous le mode de la satire mordante (comme le ferait La Bruyère avec ses Caractères), les Écrivains inutiles rassemblent à eux seuls tous les vices et vicissitudes de l'espèce humaine... Drôle et agréable à lire, le texte passe d'histoires saugrenues et d'autres proprement incroyables.
Comme dans Les Idiots (éditions Attila, 2009) qui parodiait le genre des vies de saint du Moyen-Âge, l'auteur déploie sa typologie d'écrivains inutiles avec un soucis d'exhaustivité quasiment scientifique. Puisque un écrivain peut être sous l'influence de sept vices différents (les 7 péchés capitaux) et subir sept sortes de contingence dans sa vie (la scolarité, la famille, les souffrances, les espoirs, les fantasmes, les errances, les démences). Ce sont ainsi 49 récits et donc sortes d'écrivains qui nous sont offerts.
Ermanno Cavazzoni (né en 1947 à Reggio Emilia), professeur d'esthétique à Bologne, a le goût des listes, du paradoxe et des figures excentriques. Il écrit des portraits d'idiots, des généalogies d'écrivains ratés ou des histoires de géants. Il est aussi l'auteur de parodies et d'une traduction de Jacques de Voragine. Son roman Le Poème des lunatiques a inspiré La Voce della luna à Federico Fellini.


