Le trésor des mots d'André Lagarde

Letras Oc - EAN : 9782378630584
LAGARDE ANDRE
Édition papier

EAN : 9782378630584

Paru le : 18 oct. 2023

30,00 € 28,44 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782378630584
  • Editeur : Letras Oc
  • Date Parution : 18 oct. 2023
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 392
  • Format : H:240 mm L:160 mm E:26 mm
  • Poids : 750gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : Par la richesse de son vocabulaire, le recueil de très nombreuses locutions occitanes, de tournures populaires, d’expressions prises sur le vif, de proverbes et de dictons, ce dictionnaire occitan-français porte bien son nom de Trésor des mots.
    Fruit d’une quête réalisée au long de dizaines d’années, il se veut pour André Lagarde le reflet fidèle de la parole d’Oc.
    Bien au delà du simple terroir audois de Rivel, il pourra être utilisé avec fruit par tous ceux qui ont l’envie d’approfondir leur connaissance de l’occitan. C’est toute la variété, la force et le suc d’un langage qui sont ici révélés et mis à la disposition de tous les lecteurs.

    André Lagarde a consacré sa vie à l’étude et à l’enseignement de la langue occitane, avec foi et persévérance.
    Il est l’auteur d’une œuvre occitane abondante et de grande qualité : ouvrages de lexicographie, chroniques, contes pour enfants, écrits biographiques, recueils de proverbes, de devinettes, de noms de lieux et de personnes, traductions, collecteur et éditeur d’un des plus beaux recueil de contes populaires occitans…
  • Biographie : Né à Bélesta (Ariège) en 1925, instituteur puis professeur d’espagnol et conseiller pédagogique d’occitan pendant de longues années, André Lagarde a publié de nombreux ouvrages destinés à l’apprentissage de l’occitan par les enfants.
    Fin conteur, il a transcrit avec bonheur de nombreux contes populaires occitans et plus largement européens. Ses versions personnelles de contes classiques comptent parmi les plus achevées, tout en préservant l’art du conteur.
    Recueillis aux confins de l’Aude et de l’Ariège, ses Secrèts de las bèstias prennent place parmi les plus belles collectes de contes des pays d’Oc, à la suite de celles de Bladé, Arnaudin ou Perbosc.
    Il a publié également des outils lexicographiques tels son Vocabulari occitan, le dictionnaire basique La Palanqueta (oocitan-français et français-occitan) ainsi qu’une belle collecte du parler de Rivel (Aude), Le trésor des mots d’un village occitan, qui peut être utile bien au delà de son lieu d’origine, pour nombre des parlers occitans.
    Sont également à mentionner des recueils d’expressions et de devinettes, des anthologies ou des chroniques ethnographiques vécues.
    Une œuvre riche et foisonnante.

    Bibliographie principale :

    Ouvrages publiés par les éditions Letras d’òc :

    Le trésor des mots occitans d’André Lagarde, 2023.
    Sinèra (o la mòstra d’òr) 1999-2023
    Dictionnaire des noms de famille en Pays d’Oc, 2022
    Letras de mon molin, 2021
    Sul pont de veire, 2020
    Tres palometas blancas, 2019
    L’aucelon de la sèt colors, 2019.
    Tres aucèls de l’ombra, 2019.
    Tres Castèls del diable, 2019.
    Las tres pomas d’irange, 2018
    Las aventuras de Rainard e Isengrin, 2017
    Los ensenhaments de M. Lapluma, 2017
    Deman serà un autre jorn, 2016
    L’Ostal dels Lops, 2015.
    Contes de la Calandreta, 1994 – 2015.
    Les Secrèts de las Bèstias, 2014.
    Qu’es aquò, qu’es aquò ?, 2012.
    Al temps que te parli. Remembres de Felicia Cabanié-Lagarde, 2008
    Vocabulari occitan. Mots, locucions e expressions idiomaticas recampats per centres d’interès 1971 – 2013
    Contes dels Quatre Vents, 1981-2013-2019
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.