Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
LE RETOUR - TRADUIT DU PORTUGAIS PAR DOMINIQUE NEDELLEC
Stock - EAN : 9782234074019
Édition papier
EAN : 9782234074019
Paru le : 22 janv. 2014
27,00 €
25,59 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782234074019
- Réf. éditeur : 5406905
- Collection : LA COSMOPOLITE
- Editeur : Stock
- Date Parution : 22 janv. 2014
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 320
- Format : 1.70 x 14.00 x 20.00 cm
- Poids : 352gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Adolescent, Rui vit en Angola avec ses parents et sa soeur. En 1975, la guerre civile fait rage et, comme tous les Blancs, ils doivent partir pour la métropole. Mais c’est à trois qu’ils feront le voyage de retour : soupçonné par l’armée de libération d’être le « boucher de Grafanil », le père de Rui est arrêté devant ses yeux et emprisonné.
À Lisbonne, la famille incomplète est accueillie dans un hôtel 5 étoiles, rempli de rapatriés comme eux. Rui va y découvrir l’automne, les fi lles, la honte et la peur de devenir le seul homme de la famille. Son père reviendra-t-il un jour ?Dulce Maria Cardoso livre un roman sensible sur la perte – perte du pays aimé, perte de l’innocence – porté par le regard juste et touchant d’un adolescent. Elle rend hommage à tous les exilés qui ont un jour dû laisser une terre derrière eux
Traduit du portugais par Dominique Nédellec -
Biographie :
Dulce Maria Cardoso est née en 1964 dans la région de Trás-os-Montes. Elle a passé son enfance en Angola qu’elle a dû quitter en 1975 pour rejoindre Lisbonne où elle vit toujours aujourd’hui. Chevalier des Arts et des Lettres, elle a reçu de nombreux prix littéraires, parmi lesquels le European Union Prize for Literature 2009 pour Les anges, Violeta et The Portuguese Pen Prize 2011 pour O chão dos pardais. Deux de ses romans ont précédemment été traduits : Coeurs arrachés (Phébus, 2002) et Les anges, Violeta (L’esprit des péninsules, 2005).
Traduit du portugais par Dominique Nédellec