Le poissard, la langue oubliée des halles de paris

EAN : 9782414558056
Paul Wijnands
Édition papier

EAN : 9782414558056

Paru le : 13 déc. 2021

29,00 € 27,49 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782414558056
  • Réf. éditeur : 1053295
  • Date Parution : 13 déc. 2021
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 450
  • Format : H:235 mm L:155 mm E:35 mm
  • Poids : 512gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : Aller chez Giroux, Mille écouvillons ! Tâte-Chiffons, Doume de Magot. Le poissard (patois de Paris) disparaît vers 1850. Il est alors repoussé de la mémoire nationale par l'idéologie du français universel et normatif. D'abord propre aux halles de Paris, il fut surtout le parler identitaire du carnaval parisien de la Courtille. À ce titre il impressionna aussi les étrangers, dont Hergé, le père spirituel de Tintin. Ce livre présente le poissard en côtoyant ses textes principaux : mazarinades, harangues, comédies et vaudevilles, pamphlets révolutionnaires et... catéchismes de carnaval. Et... il dote le poissard d'un dictionnaire spécifique caractérisé par des mots de gueule, sortis de la grande misère que les locuteurs de la langue poissarde furent contraints d'affronter.  
  • Biographie : Paul Wijnands (Maastricht, 1946) est docteur en sciences du langage (université Paris XIII). Son parcours professionnel s'est déployé sur trois pays, la Belgique, les Pays-Bas et la France. Il a d'abord  travaillé pour l'Association Belge des Banques, ensuite pour l'université professionnelle Zuyd, à Maastricht et l'université libre d'Amsterdam et enfin pour l'université Lille III Charles de Gaulle et l'université catholique de Lille. Ses publications concernent les tensions lexico-identitaires entre société et langue.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.