Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Le Français parlé au Sénégal en situation de contact de langues
Univ Europeenne - EAN : 9783841797643
Édition papier
EAN : 9783841797643
Paru le : 14 avr. 2012
98,00 €
92,89 €
Epuisé
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Manquant sans date
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9783841797643
- Réf. fournisseur : 5107970
- Editeur : Univ Europeenne
- Date Parution : 14 avr. 2012
- Disponibilite : Manque sans date
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 364
- Format : H:220 mm L:150 mm E:21 mm
- Poids : 535gr
- Interdit de retour : Retour interdit
- Résumé : Au Sénégal, le français jouit d'un statut privilégié par rapport aux langues sénégalaises. Cependant, dans les usages linguistiques, cette langue ne bénéficie pas d'un emploi fréquent par les locuteurs sénégalais. De ce fait, le français est, chez les antiquaires de Mbour, une langue de communication épisodique et occasionnelle. Cette donnée a comme conséquence un manque de pratique habituelle du français par le groupe des antiquaires. Et ce fait a des répercussions sur leurs compétences communicationnelles en français. A cela il faut ajouter que cette langue est, à Mbour, en contact avec les langues et réalités mbouroises. Voilà pourquoi leur sociolecte se caractérise par des particularités linguistiques tant au niveau lexical qu'aux niveaux sémantique, syntaxique, morphosyntaxique, stylistique et pragmatique : des emprunts de mots aux langues sénégalaises (surtout à la langue wolof) mais aussi aux langues étrangères, la déformation de mots du français, des calques sémantiques du français des antiquaires sur des expressions des langues sénégalaises, des changements de sens de certains mots et expressions du sociolecte de nos locuteurs, etc.
- Biographie : Né le 28 mars 1978 au Sénégal, il a fait des études supérieures de Lettres Modernes sanctionnées par un Doctorat à l'Université de Dakar. Après une formation de 2 ans à l'ENS de Dakar, il fut professeur de français au Lycée (2007-2011)avant de devenir Censeur des Études du Lycée Diogoye Basile Senghor de Fimela (Fatick)depuis janvier 2012.