Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Le double était parfait
Calmann-Levy - EAN : 9782702163399
Édition papier
EAN : 9782702163399
Paru le : 10 avr. 2019
23,90 €
22,65 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782702163399
- Réf. éditeur : 5349347
- Collection : CAL-LEVY- R. PE
- Editeur : Calmann-Levy
- Date Parution : 10 avr. 2019
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 330
- Format : H:215 mm L:135 mm E:27 mm
- Poids : 410gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Quand un traducteur légèrement Asperger enquête sur la disparition d’un manuscrit de Kierkegaard : déductions hautement philosophiques à la clé !
Lorsque Mette Rasmussen, directrice de la Fondation Kierkegaard, est retrouvée assassinée, on découvre que des poèmes inédits du grand philosophe danois ont disparu par la même occasion. Heureusement, ils ont été traduits en anglais. Mais tous les soupçons se tournent alors vers le traducteur, l’américain Daniel Peters. Et Carsten Rasmussen, le fils de Mette, n’est pas le dernier à l’accuser.
Contraint de se défendre à tout prix, Peters découvre qu’il n’a aucun alibi probant et, atteint du même syndrome d’Asperger que le fondateur de l’existentialisme, comme certains le pensent, il se replonge dans la vie du philosophe et comprend petit à petit que Mette Rasmussen, qu’il a brièvement aimée, lui a laissé des indices qui pourraient le sauver. Mais pour cela, il va devoir regarder la vérité en face et, tout comme celle d’un Kierkegaard qui jouait beaucoup avec elle, la vérité ne manque pas de visages, et tous bien différents.
Écrit dans un anglais tout à la fois châtié, distancié et populaire, cet ouvrage est en même temps qu’un superbe roman à énigmes une étonnante suite de variations sur les thèmes de l’identité, du mensonge et de l’authenticité véritable. - Biographie : Poète et traducteur, Thom Satterlee a reçu la prestigieuse National Endowment for the Arts Fellowship et vit à Marion, Indiana.









