Le Convive de pierre et autres scènes dramatiques

Actes Sud - EAN : 9782742758418
POUCHKINE ALEXANDRE
Édition papier

EAN : 9782742758418

Paru le : 15 févr. 2006

8,20 € 7,77 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782742758418
  • Réf. éditeur : 048655
  • Collection : THEATRE
  • Editeur : Actes Sud
  • Date Parution : 15 févr. 2006
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 208
  • Format : H:175 mm L:110 mm E:13 mm
  • Poids : 154gr
  • Résumé : Dans ses pièces courtes, écrites de 1825 à 1835, Pouchkine a pour projet d'étudier "le destin de l'homme", ses passions, ses doutes, ses interrogations. Qu'il s'agisse de l'avarice du baron chevalier, de la jalousie de Salieri pour Mozart, de l'amour qui anime Don Juan, de la peur devant la mort, de la vengeance, de la fraternité ou de l'ennui, Pouchkine saisit dans leur quintessence chacun de ces traits en les exprimant sur le mode dramatique. Et dès lors, comme le dit André Markowicz, ces pièces "visent à explorer la matière théâtrale dans sa concentration la plus extrême (...) : poser, développer et résoudre un conflit en dix, vingt pages au maximum".
  • Biographie : Traducteur passionné, André Markowicz a notamment traduit pour la collection Babel l'intégralité de l'oeuvre romanesque de Dostoïevski (vingt-neuf volumes), mais aussi le théâtre complet de Gogol ou celui de Tchekhov (en collaboration avec Françoise Morvan). Tout son travail tend à faire passer en français quelque chose de la culture russe, et notamment de la période fondamentale du XIXe siècle.
    «Le Soleil d'Alexandre »(2011) est son grand oeuvre, qui vient éclairer et compléter toutes ses publications et lectures ainsi que la traduction en Babel d'«Eugène Onéguine» (Babel n° 924) et du recueil «Le Convive de pierre et autres scènes dramatiques» (Babel n° 85) de Pouchkine, ou encore la pièce de Griboïédov «Du malheur d'avoir de l'esprit» (Babel n° 784).

    André Markowicz est lauréat du prix de traduction Nelly Sachs 2012.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.