Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
La Vie et les épistres
Champion - EAN : 9782745329424
Édition papier
EAN : 9782745329424
Paru le : 30 oct. 2014
48,00 €
45,50 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782745329424
- Réf. éditeur : 07532942
- Collection : NBMA
- Editeur : Champion
- Date Parution : 30 oct. 2014
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 388
- Format : H:20 mm L:220 mm E:150 mm
- Poids : 500gr
- Résumé : Texte clé de l’Occident médiéval et pierre de touche d’un certain modernisme, la Correspondance d’Héloïse et Abélard fascine et dérange à la fois. S’y affrontent dans une articulation ambiguë le mythe de la femme forte et passionnée, la figure de l’intellectuel brillant et rebelle, l’amour et la gloire, le désir et la foi, le manquement à la parole donnée et le châtiment exemplaire. Si les questions d’authenticité ont tant pesé sur la critique – au point d’accaparer presque exclusivement l’attention des spécialistes –, c’est qu’elle engage la Transcendance sous ses multiples aspects, depuis l’ascétisme monastique jusqu’au concept même d’écriture, en passant par ceux de la Castration et de la Loi. La fortune des Epîtres est historiquement liée à celle du Roman de la Rose, qui inaugura, dans une plaidoirie antimatrimoniale célèbre, la série d’adaptations du mythe dont s’est enrichie la littérature française. C’est le succès même de cette oeuvre qui amena son auteur, le poète Jean de Meun, à livrer à un public désormais avide de culture livresque sa traduction française de la Vie et les epistres Pierre Abaelart et Heloys sa fame (vers 1290). Signe des temps en effet que ce travail de vulgarisation, qui intéresse autant l’histoire du vocabulaire français que celle des mentalités. Le texte critique de cette traduction est établi d’après le seul exemplaire connu, le ms. 920 du Fonds français de la Bibliothèque nationale. Le présent volume réunit également, pour la première fois depuis Cousin, les diverses pièces de la correspondance latine ; publiée en regard de la traduction française, elle a été revue pour cette édition sur le manuscrit de Troyes (Bibl. mun. 802).











