Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
La valse de Valeyri
Gallimard - EAN : 9782070143511
Édition papier
EAN : 9782070143511
Paru le : 2 mai 2016
18,00 €
17,06 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782070143511
- Réf. fournisseur : A14351
- Collection : DU MONDE ENTIER
- Editeur : Gallimard
- Date Parution : 2 mai 2016
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 192
- Format : H:205 mm L:141 mm E:16 mm
- Poids : 250gr
- Résumé : Il est quatre heures et demie de l'après-midi, nous sommes un vendredi 24 juin, et la brume arrive de la mer dans le petit village de pêche nommé Valeyri, en Islande. C'est cet instant précis que le narrateur choisit pour saisir les histoires et surtout les secrets des habitants de Valeyri. Kata va devoir se concentrer : cette jeune femme venue de Slovaquie dirigera la chorale ce soir, même si elle ne parvient pas à surmonter son chagrin d'avoir été abandonnée par son amant. Kalli l'avait arrachée à l'enfer de la prostitution, avant de quitter Jósa, qui s'apprête à célébrer son anniversaire toute seule. Le vieux commerçant Lalli ne parvient pas non plus à oublier Emilía, qu'il a aimée puis repoussée par conformisme. Quant au pasteur Sæmundur, il s'abîme des nuits entières à jouer au poker en ligne... Un bateau entre dans le port, la chorale va chanter dans la salle de fêtes, et la brume se pose sur seize destins à Valeyri.
- Biographie : Traducteur et spécialiste de la littérature islandaise, Éric Boury traduit l'oeuvre de Jón Kalman Stefánsson en français depuis près de quinze ans.










