La tragédie et son modèle à l'époque de la Renaissance entre France, Italie et Espagne

EAN : 9788878853478
MASTROIANNI MICHELE
Édition papier

EAN : 9788878853478

Paru le : 1 mai 2015

27,00 € 25,59 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9788878853478
  • Réf. éditeur : 978887885347
  • Collection : BIBLIOTECA DI
  • Date Parution : 1 mai 2015
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 248
  • Format : H:210 mm L:140 mm E:25 mm
  • Poids : 200gr
  • Résumé : Les études présentées ici se focalisent sur un aspect fondamental des techniques de translatio, utilisées par les auteurs du XVIe siècle. Par ailleurs, il s’agit de techniques sur lesquelles se base une partie de la poétique de la Renaissance. Le rapport avec le modèle classique est tout à fait central, au niveau de la traduction et de l’imitation, mais surtout au niveau de la réinterprétation. En effet, s’il est vrai que toute traduction au xvie siècle est aussi une réélaboration du modèle tragique ancien, il est vrai, de même, que les limites théoriques entre les définitions de traduction et d’imitation énoncées en France semblent interchangeables, au point que souvent ces mêmes définitions peuvent fonctionner à la fois pour l’une ou l’autre des deux catégories énoncées, étant parfois construites ou opposées sur des acceptions minimales de sens.
Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.