La Bible en carnets - Sophonie, Aggée, Zacharie et Malachie

Blf Europe - EAN : 9782386570483
,
Édition papier

EAN : 9782386570483

Paru le : 30 oct. 2025

6,90 € 6,54 €
Bientôt disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
A paraître 30 oct. 2025
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782386570483
  • Réf. éditeur : 116763
  • Collection : LA BIBLE EN CAR
  • Editeur : Blf Europe
  • Date Parution : 30 oct. 2025
  • Disponibilite : Pas encore paru
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 88
  • Format : 0.00 x 14.00 x 21.00 cm
  • Poids : 0gr
  • Résumé : Un beau carnet contenant le livre de Sophonie, d'Aggée, de Zacharie et de Malachie. La Bible en carnets est une édition conçue pour la prise de note et l'étude personnelle. Le texte biblique est systématiquement associé à une page vierge, légèrement lignée, qui vous offre tout l'espace dont vous avez toujours rêvé pour prendre des notes dans votre Bible. Lors de vos lectures, vous pouvez ainsi y consigner agréablement toutes vos réflexions personnelles, notes de prédications ou d'études en petits groupes, prières, croquis, etc. La version biblique choisie est celle de la Segond 21, traduction en langue française la plus vendue au monde.
  • Biographie : Avec la Segond 21, plus besoin de choisir entre compréhension et fiabilité! «L’original, avec les mots d’aujourd’hui», voilà en effet le principe qui a guidé l’équipe pluridisciplinaire de traduction de la version Segond 21, pendant sa douzaine d’années de travail. «L’original»: le premier objectif de la Segond 21, c’est de rester le plus fidèle possible à ce que dit le texte biblique dans les langues originales, c’est-à-dire l’hébreu et l’araméen pour l’Ancien Testament, et le grec pour le Nouveau Testament. «Avec les mots d’aujourd’hui»: le deuxième objectif de la Segond 21, c’est de recourir à un langage courant, compréhensible pour les jeunes du 21e siècle. Une nouvelle traduction à découvrir, pour redécouvrir la Bible... Avec une brève introduction à chaque livre biblique, environ 1300 notes qui aident à sa compréhension «minimale», une introduction générale, 4 cartes géographiques et des repères dans la marge qui permettent de retrouver plus rapidement les livres bibliques.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.