L'oeuvre de Nicolas Vérone - intertextualité et création dans la littérature épique franco-italienne du XIVe siècle

Champion - EAN : 9782745322104
LELONG CHLOE
Édition papier

EAN : 9782745322104

Paru le : 28 avr. 2011

122,00 € 115,64 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782745322104
  • Réf. éditeur : 07532210
  • Collection : NBMA
  • Editeur : Champion
  • Date Parution : 28 avr. 2011
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 680
  • Format : H:40 mm L:235 mm E:155 mm
  • Poids : 1.04kg
  • Résumé : Dans la première moitié du XIVe siècle, Nicolas de Vérone composa en franco-italien - un langage littéraire, mixte et artificiel, propre aux écrivains du nord-est de l`Italie - trois poèmes en forme de chansons de geste, mais dont les sujets étaient fort différents : une épopée dans la tradition carolingienne, La Prise de Pampelune, qui conte les exploits légendaires de Charlemagne et de Roland en Espagne, une Pharsale, qui présente les derniers moments de la guerre civile romaine entre César et Pompée, et une Passion. L`objet de ce livre est de dégager ce qui fait l`unité et l`originalité de cette œuvre, sous l`apparente diversité des textes qui la constituent. Chacun d`entre eux est porteur d`une forme particulière de vérité - vérité épique, vérité historique, vérité religieuse -, mais ils illustrent tous une identique conception de l`idéal humain proposé par le poète à son public : un héroïsme renouvelé qui associe à la traditionnelle prouesse épique un souci permanent de sagesse et de modération, et aussi - même dans la Passion - une remarquable réticence devant toutes les manifestations du surnaturel chrétien et des autres formes de merveilleux. Nicolas de Vérone réinterprète ainsi de manière personnelle la tradition héritée des trouvères français, et l`écriture épique est mise au service d`une vision nouvelle du monde et de l`homme : la transcendance n`est plus explicite, l`individu acquiert une conscience de lui-même et une complexité inhabituelles, et l`ordre du monde repose sur un projet politique bien éloigné des vieilles conceptions féodales. Ce qui donne à l`œuvre de Nicolas sa cohérence profonde, ce n`est pas seulement le choix d`un langage et d`une technique poétique consciemment définis par leur origine française et leur altérité, c`est surtout une forme d`humanisme assez caractéristique de l`épopée franco-italienne du Trecento, mais qui, chez ce poète, se singularise de façon très remarquable par une particulière tonalité stoïcienne (...)
Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.