L'Odyssée

Points - EAN : 9791041416219
Homère
Édition papier

EAN : 9791041416219

Paru le : 27 juin 2025

9,90 € 9,38 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791041416219
  • Réf. éditeur : POI283398
  • Editeur : Points
  • Date Parution : 27 juin 2025
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 624
  • Format : H:110 mm L:179 mm E:26 mm
  • Poids : 318gr
  • Résumé : Homère comme vous ne l’avez jamais lu. Philippe Brunet restitue à L’Odyssée toute sa puissance évocatrice dans une nouvelle traduction éclatante. « Je suis Ulysse, le fils de Laërte, celui dont les ruses sont connues de tous. Le ciel a eu vent de ma gloire. J'habite Ithaque la vespérale... » Vingt ans après le départ pour Troie, dix ans après avoir pris la ville, Ulysse parviendra chez lui, au terme d'innombrables détours, après avoir perdu tous ses hommes, mais devra lutter, avec l'aide de son fils, pour reconquérir son épouse et son royaume. L'autre monument composé par Homère, traduit pour la première fois en hexamètres français, après L'Iliade, par Philippe Brunet. Les aèdes de la compagnie Démodocos ont déclamé sous sa conduite le poème entier mémorisé en 2023, après sa parution aux éditions du Seuil en 2022. Traduit du grec par Philippe Brunet POSTFACE, NOTES ET RÉPERTOIRE ÉTABLIS PAR LE TRADUCTEUR
  • Biographie :

    Philippe Brunet est né en 1960. Helléniste, professeur d’université, il restitue la voix d’Homère sur une lyre éthiopienne. Il a traduit Sappho, la Batrachomyomachie, Hésiode, Antigone, écrit le poème transsibérien Retour à Fukushima (BoD, 2020) et l’essai Itinéraire d’un masque (Favre, 2022). Avec la compagnie Démodocos, il a mis en scène l’épopée d’Homère, et plusieurs pièces du répertoire antique. Il a réalisé un film, Le Double Destin du roi Œdipe, projeté au Louvre en 2021. La traduction de L’Odyssée est l’aboutissement de tout son parcours.



Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.