Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
L'INTERCULTURALITE ET L'HETEROLINGUISME DANS LES OEUVRES ROMANESQUES DE PAUL LOMAMI-TSHIBAMBA ET D'H
L'Harmattan - EAN : 9782336603308
Édition papier
EAN : 9782336603308
Paru le : 16 avr. 2026
34,00 €
32,23 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782336603308
- Collection : ETUDES EURAFRIC
- Editeur : L'Harmattan
- Date Parution : 16 avr. 2026
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 330
- Format : 1.80 x 15.50 x 24.00 cm
- Poids : 500gr
-
Résumé :
Cette étude comparative analyse la dynamique littéraire des échanges interculturels dans les œuvres romanesques de Paul Lomami-Tshibamba et d’Henri Lopes, originaires des deux Congo. Elle examine, dans une perspective sociolinguistique, les traces des cultures locales dans la narration, notamment la toponymie référentielle, et, plus généralement, l’usage que font les écrivains francophones africains des langues locales au sein de la langue française.
L’étude s’intéresse aux phénomènes linguistiques perceptibles dans la morphologie lexicale et les structures syntaxiques, considérés comme des marqueurs de l’hétérolinguisme et de l’interculturalité. Elle aborde également, de manière plus globale, l’écriture des deux auteurs, en particulier les registres de langue et la question de l’oralité. D’un point de vue narratologique, elle analyse la diversité des narrateurs et des points de vue, avant d’examiner certains personnages parmi les plus significatifs. Deux oeuvres essentielles, représentant deux générations littéraires issues d’un même espace culturel, apparaissent ainsi dans leur spécificité. - Biographie : Arlette Kifungwasi Kufwanda est née en 1970 à Kingungi, en République Démocratique du Congo (RDC). Elle est licenciée en pédagogie appliquée de l’Institut supérieur pédagogique de Kikwit (RDC). Elle est titulaire d’un doctorat en Langues et Littératures : traductologie de la KU Leuven (Belgique), ainsi qu’en Langues, Littératures et Civilisations de l’Université de Lorraine (France). Religieuse de la Congrégation des Sœurs de Marie au Kwango, elle est professeure associée, chargée des cours d’Histoire de la langue française, d’Histoire des langues africaines, de Question spéciale de Littérature africaine et de Méthodologie de la rédaction à l’Institut supérieur pédagogique de Kikwit (RDC).









