L’Art Étrange de Clark Ashton Smith

Oeil Du Sphinx - EAN : 9791091506113
DUNAIS DAVID
Édition papier

EAN : 9791091506113

Paru le : 10 déc. 2013

25,00 € 23,70 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791091506113
  • Réf. éditeur : ARTET
  • Editeur : Oeil Du Sphinx
  • Date Parution : 10 déc. 2013
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Poids : 800gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : A la suite du recueil de textes poétiques de Clark Ashton Smith traduits par Jean Hautepierre et paru l’an dernier aux Editions de l’Oeil du Sphinx, voici une étude très complète de deux thématiques majeures dans l’oeuvre de Smith : son fameux poème épique intitulé Le Mangeur de Haschisch, ou l’Apocalypse du Mal, et la traduction d’une sélection de poèmes de Baudelaire en Anglais. Ce travail minutieux effectué par David Dunais ouvre un horizon encore vierge sur l’oeuvre de ce Maître de l’Imaginaire que fut Clark Ashton Smith, avec un exposé du contexte littéraire et thématique, des études prosodiques et des pistes novatrices sur l’impact de cette oeuvre sur les littératures de l’imaginaire contemporaines.
    Postface d’Emmanuel Thibault.
    David Dunais est un spécialiste de la littérature fantastique et grand passionné de Clark Ashton Smith, dont il a traduit plusieurs textes encore inédits en français, certains à paraître à EODS. Il est aussi le créateur et webmaster du site l’Index Fantastique (www.indexfantastique.fr) qui est une encyclopédie en ligne entièrement dédiée aux littératures de l’imaginaire.

    254 Pages

    Sommaire :
    - Préface, par D. Sydney-Fryer
    - Introduction
    Première Partie : L’Art Étrange de Clark Ashton Smith
    - L’Art Étrange de Clark Ashton Smith
    Deuxième Partie : Le Mangeur de Haschisch
    - Le Mangeur de Haschisch, ou l’Apocalypse du Mal (traduction de Jean Hautepierre)
    - The Hashish-Eater, étude prosodique
    - Le Hashish-Eater, un héritage romantique
    Troisième Partie : Clark Ashton Smith traduit Baudelaire
    - La traduction, forgeriez poétique
    - Prosodie des traductions de Baudelaire par Clark Ashton Smith
    - Triste Thuriféraire, un tombeau de Baudelaire
    - Sept traductions de Baudelaire par Clark Ashton Smith :
    - Alchimie de la douleur
    - L’Aube Spirituelle
    - La Béatrice
    - Brumes et pluies
    - Chant d’automne
    - Les deux bonnes soeurs
    - Les métamorphoses du vampire
    Postface : L’option fantastique chez Clark Ashton Smith, une liberté libérante, par Emmanuel Thibault
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.