Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Joseph Epstein Colonel Gilles
Digitale - EAN : 9782903383114
Édition papier
EAN : 9782903383114
Paru le : 26 juin 2014
6,00 €
5,69 €
Epuisé
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Manquant sans date
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782903383114
- Réf. éditeur : 978290338311
- Editeur : Digitale
- Date Parution : 26 juin 2014
- Disponibilite : Manque sans date
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 96
- Format : H:220 mm L:145 mm E:10 mm
- Poids : 162gr
- Résumé : Joseph Epstein « Colonel Gilles » est torturé et fusillé par les Allemands le 11 avril 1944 au Mont Valérien. Il est mort comme des milliers d’autres en luttant contre le fascisme et pour la révolution. Il était issu d’une famille juive aisée et intellectuelle de Zamosc. Adolescent il adhère au communisme et se débat contre un antisémitisme et des vagues continuelles de pogroms, seul ciment de la Pologne catholique et réactionnaire de l’entre-deux-guerres. En 1936, il s’engage dans les Brigades Internationales et deviendra commandant de la « Compagnie Botvine ». Prisonnier au camp de Gurs en 1938, il s’engage en 1939 avec 150 autres Juifs dans la Légion étrangère. Prisonnier, il s’évade, et avec Charles Tillon, organise les FTP et la MOI. Brillant stratège et habile tacticien il donne aux FTP, au groupe Manouchian et à d’autres, des conceptions nouvelles de la lutte armée : « la guérilla urbaine ». Dans une Europe où les Juifs sont exterminés, il mourra clandestin sous le nom de Joseph André « Colonel Gilles ».Postface de Léo Hamon Présentation d’Henry BulawkoTraduit du Yiddish par Boris Rusanchi