Histoyre de la vie de Sainct Martin

Univ Savoie - EAN : 9782919732593
PERROT JEAN-PIERRE
Édition papier

EAN : 9782919732593

Paru le : 18 oct. 2016

20,00 € 18,96 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782919732593
  • Réf. fournisseur : 120510-43
  • Collection : CORPUS
  • Editeur : Univ Savoie
  • Date Parution : 18 oct. 2016
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 388
  • Format : H:230 mm L:150 mm E:20 mm
  • Poids : 554gr
  • Résumé :

    En 1565, pour remercier Dieu et son saint patron d'avoir protégé les habitants de la peste qui sévissait l'année précédente dans la vallée, la communauté de Saint-Martin-la-Porte, en Savoie, faisait représenter l'Histoyre de la vie de sainct Martin, mystère en deux journées à 73 personnages. Tout à la fois drame historique, comédie burlesque et célébration liturgique, ce mystère permettait aux habitants de la commune, gens de travail et de labeur, dans une époque troublée par les épidémies, les guerres et les querelles religieuses, de refonder leurs valeurs culturelles et de conforter leur foi.

    C’est le livre original, à partir duquel furent levés les rôles des acteurs et monté le spectacle, actuellement conservé dans les archives du diocèse à Saint-Jean-de-Maurienne, qui fait l’objet de la présente édition. Répondant aux normes actuelles de toute édition critique, elle remplace avantageusement l’ancienne édition de 1882 due à Florimond Truchet. Elle met en évidence l’originalité d’un texte unique, composé et révisé par des écrivains et copistes savoyards, qui tout en respectant les règles de composition et de versification du genre ancrent leurs personnages dans les réalités géographiques et sociales locales. Outre les particularités d’une langue française influencée par l’usage du francoprovençal, les répliques en patois de Badin et du Fol contribuent à l’intérêt linguistique d’un texte qui témoigne d’une certaine pratique du bilinguisme.

    L’analyse littéraire, codicologique et linguistique de l’introduction, les notes, index, glossaire patois, illustrations, ainsi qu’une traduction en français moderne, qui présentent, commentent et accompagnent le texte original, permettent au lecteur d’apprécier les multiples facettes d’un remarquable témoin de l’intense production théâtrale qu’a connue la vallée de la Maurienne du XVIe au début du XVIIe siècle.

Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.