Historiographie linguistique et enseignement de l’espagnol en France (XVIe- XVIIIe siècle)

Orbis Tertius - EAN : 9782367834337
MAUX MARIE-HELENE
Édition papier

EAN : 9782367834337

Paru le : 8 juil. 2025

29,95 € 28,39 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782367834337
  • Editeur : Orbis Tertius
  • Date Parution : 8 juil. 2025
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 344
  • Poids : 548gr
  • Résumé : Comment la langue espagnole s’est-elle diffusée en Europe entre le xvie et le xviiie siècle ? Et comment a-t-elle été enseignée, notamment en France ? Cet ouvrage collectif explore ces questions à travers des contributions fondées sur des sources en grande partie inédites, qui permettent de mieux comprendre les dynamiques linguistiques, culturelles et intellectuelles à l’œuvre durant cette période. Au centre de cette réflexion se trouve une figure majeure : César Oudin, pionnier de l’enseignement de l’espagnol en France dès la fin du xvie siècle. Son travail de lexicographe, grammairien, traducteur et parémiologue a durablement influencé la tradition didactique hispanique.
    Organisé en trois volets, ce volume examine les principaux acteurs de cette diffusion, l’évolution des idées linguistiques du xvie au xviiie siècle, et les circulations textuelles et intellectuelles dans un contexte européen. Cet ensemble, qui propose ainsi une relecture documentée de la place du castillan en France à l’époque moderne, tient également compte des avancées que permettent les nouvelles technologies (mise en ligne de travaux d’érudition, banques de données numériques, etc.).
    Une contribution éclairante à l’histoire croisée des langues, des savoirs et des échanges culturels.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.