Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
FAUST ( I ) Tragédie en vingt-et-un tableaux
La Bruyere - EAN : 9782750019730
Édition papier
EAN : 9782750019730
Paru le : 8 oct. 2025
17,00 €
16,11 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782750019730
- Réf. éditeur : 561297
- Editeur : La Bruyere
- Date Parution : 8 oct. 2025
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 98
- Format : H:225 mm L:145 mm E:8 mm
- Poids : 136gr
-
Résumé :
Le docteur Faust vieillissant déplore avec une grande amertume que l’accumulation des savoirs qu’il transmet à ses étudiants fût assortie de mille privations. Et, outre ces regrets, à l’évocation du passé il est accablé de remords. En quête d’une nouvelle sève, il signera un pacte avec le diable, lequel, omniscient et omnipotent dans le seul domaine de ses maléfices, lui fournira, en échange de son âme plus tard dans l’au-delà, la possibilité de connaître les plaisirs et la légèreté de l’existence terrestre. Cependant Faust n’en appréciera réellement la valeur que dans sa rencontre avec Marguerite. Rencontre que Méphistophélès brisera bientôt, conformément à la définition du Mal, qui est de détruire la vie.
Claude Darmstädter (né en 1953), professeur d'allemand successivement à Paris, Lille, Strasbourg, Versailles et Tours, propose ici une traduction de Faust I intégralement en vers alexandrins, ce qui est une première mondiale, restituant ainsi à cette œuvre majeure de Goethe sa dimension poétique et onirique, y compris dans les passages de pure comédie.
- Biographie : Claude Darmstädter (né en 1953), professeur d'allemand successivement à Paris, Lille, Strasbourg, Versailles et Tours, propose ici une traduction de Faust I intégralement en vers alexandrins, ce qui est une première mondiale, restituant ainsi à cette œuvre majeure de Goethe sa dimension poétique et onirique, y compris dans les passages de pure comédie.