En partageant les torses

L'Harmattan - EAN : 9782336532608
SVAHNSTROM SVANTE
Édition papier

EAN : 9782336532608

Paru le : 19 juin 2025

12,00 € 11,37 €
Bientôt disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
A paraître 19 juin 2025
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782336532608
  • Collection : POETES DES CINQ
  • Editeur : L'Harmattan
  • Date Parution : 19 juin 2025
  • Disponibilite : Pas encore paru
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 84
  • Format : H:215 mm L:135 mm E:5 mm
  • Poids : 104gr
  • Résumé : Svante Svahnström se décrit comme artisan lexical. Dans ce cinquième ensemble de poèmes, le corps fait des apparitions, à l’occasion métaphoriques. Celles-ci sont mises en scène notamment en tant que lieu de
    perceptions, paysage, corps céleste, organisme vieillissant.
    L’auteur adopte également, entre autres approches, une variété d’identités, en s’installant à des points d’observation divers. Cela lui permet des approches
    paradoxales, tantôt tendres, ludiques, ou même incisives des situations regardées.
    De nationalité française et suédoise, l’auteur poursuit dans ce livre l’expérimentation en « universification », une écriture conçue avec utilisation de mots de langues de tous les continents. Soixante-et-une langues
    apparaissent dans ce livre, voisinant des jeux de rapprochement entre les langues française et suédoise, la première langue de l’auteur.
  • Biographie : Svante Svahnström est un poète français et suédois. Il a publié Languier en 2003, Hocus Corpus en 2009, Navigateur au sommet du vide, 2015, J’adhère à la brique, 2021. A conçu l’écriture en « universification » qui s’écrit avec utilisation de mots des langues de la Terre, avec, traduction en français et énoncé des langues de provenance. Publié dans des revues et présent dans les anthologies, il participe à des lectures et anime à Toulouse des évènements de promotion de la poésie.
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.