Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Du sens et de l'utilité des réécritures dans la littérature comparée.
EAN : 9782414443246
Édition papier
EAN : 9782414443246
Paru le : 20 mars 2020
25,50 €
24,17 €
Epuisé
Arrêt définitif de commercialisation
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782414443246
- Réf. éditeur : 1003266
- Date Parution : 20 mars 2020
- Disponibilite : Epuisé
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 350
- Format : H:19 mm L:204 mm E:134 mm
- Poids : 450gr
- Interdit de retour : Retour interdit
- Résumé : Nous avons tenté dans cet ouvrage de mettre en évidence le sens et l'utilité des réécritures dans la littérature comparée. Pourquoi et comment les écrivains s'emparent-ils d'une oeuvre ou d'un texte en général (un texte sacré par exemple) et les transforment-ils ? Les écrivains francophones (ou imprégnés de culture française) des XXe et XXIe siècles s'inspirent de certains modèles de réécritures présents dans la littérature classique européenne ; ils apportent cependant une richesse supplémentaire aux hypotextes sur plusieurs plans : culturel, philosophique et esthétique. Un parallèle entre les arts du verbe et de l'image est établi, les seconds étant censés jeter un éclairage sur les premiers, aider à mieux saisir comment se réalise le passage d'une oeuvre de création à une autre.
- Biographie : Jihad Bahsoun est docteur en littérature et civilisation françaises. En 2019, il a publié aux Éditions Edilivre Ma raison me quitte (poèmes) et Saison de l'évasion (récits).

