Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
AS GRASS BECOMES FLESH
Black Herald - EAN : 9782919582358
Édition papier
EAN : 9782919582358
Paru le : 13 nov. 2023
12,00 €
11,37 €
Bientôt disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
A paraître 13 nov. 2023
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782919582358
- Réf. éditeur : GRASS
- Editeur : Black Herald
- Date Parution : 13 nov. 2023
- Disponibilite : Pas encore paru
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 64
- Format : H:170 mm L:130 mm E:5 mm
- Poids : 80gr
- Interdit de retour : Retour interdit
- Résumé : After Hiraeth, in which Michael Lee Rattigan sought to uncover the palimpsest of his most elusive thoughts and ideas, we now find him writing poems that appear to dissociate themselves from their author; for each poem is the result of an inclination, not necessarily a literary decision. If the poems feel like the shifting of thought within thought, then this is because Rattigan believes, like Bergson before him, that the mind does indeed ‘overflow the intellect’; thus, this poet never allows his ideas to be contiguous, set side by side on a single plain of consciousness, but rather he prefers to shape poems from the very flux of his intuition.
- Biographie : Michael Lee Rattigan has lived and taught in Mexico and Spain, and translated the complete collection of Fernando Pessoa’s Alberto Caeiro Poems (Rufus Books, 2007). Other translations have appeared in The Los Angeles Review, Asymptote Magazine, The Black Herald, The Fiend Journal, and in Selected Writings of César Vallejo (ed. Joseph Mulligan, Wesleyan University Press, 2015). He has since been working on César Vallejo’s Trilce and has completed a fresh translation with the poet and translator Mario Domínguez Parra. His poetry collection Liminal was published in 2012 (Rufus Books), and Hiraeth in 2016 (Black Herald Press).