Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Anglais. 100% version. 75 textes d’entraînement à la traduction. (Littérature & presse)
EAN : 9782729884291
Paru le : 11 févr. 2014
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782729884291
- Réf. éditeur : BERNAS
- Date Parution : 11 févr. 2014
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 160
- Format : H:240 mm L:165 mm E:10 mm
- Poids : 270gr
-
Résumé :
À destination des élèves de classes préparatoires et des étudiants à l’université, 100 % VERSION est un véritable outil de préparation systématique et d’entraînement intensif à la traduction anglais/français tout en permettant d’approfondir son vocabulaire au moyen des remarques lexicales et grammaticales associées au texte à traduire.
Ayant pour objectif de donner à chacun la possibilité de s’exercer à son rythme et de façon efficace, 100 % VERSION comprend une série de 75 textes — aux thématiques et aux niveaux de difficulté variés — issus de la littérature contemporaine anglaise, américaine et australienne, de sujets de concours (CAPES et Agrégation) et de la presse anglo-saxonne récente.
Atouts complémentaires :
● indication systématique du niveau de difficulté de l’extrait proposé
● conseils de traduction
● répertoire des principaux procédés pour traduire
● bibliographie d’ouvrages incontournables
● index des principales difficultés grammaticales et lexicales rencontrées au fil des extraits pour un entraînement ciblé
