Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
An-Najm. 100 clés pour lire et comprendre la presse arabe (avec textes vocalisés)
EAN : 9782729866228
Paru le : 16 août 2011
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782729866228
- Réf. éditeur : SAKR
- Date Parution : 16 août 2011
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 288
- Format : H:240 mm L:165 mm E:18 mm
- Poids : 487gr
-
Résumé :
Vous apprenez l’arabe mais vous n’êtes pas très à l’aise pour lire et comprendre la presse arabe au quotidien ? An-Najm est le livre qu’il vous faut !
Fruit d’une collaboration originale entre un enseignant d’arabe et son élève, An-Najm a été conçu pour répondre aux besoins de tout lecteur francophone devant, dans le cadre de l’apprentissage de la langue arabe ou pour des raisons professionnelles, se familiariser avec l’arabe de presse dans les domaines économique, politique, diplomatique, militaire, culturel, religieux, sportif…
Il se divise en trois grandes parties :
- La première partie, au texte entièrement vocalisé, vise à donner des clés de lecture et de compréhension de la presse arabe. Elle se compose de centaines de tournures de style usuel. Réparties en fiches, les tournures sont présentées, expliquées tant du point de vue grammatical que lexical et mises en contexte à travers des exemples.
- La deuxième partie favorise, pour sa part, l’acquisition d’un vocabulaire spécifique en contexte au moyen de fiches thématiques reprenant quelques mots-clés de la presse arabe.
- La troisième partie offre, quant à elle, la possibilité de s’entraîner à écrire dans un style journalistique.
En complément, un glossaire arabe-français ainsi qu’un index français (reprenant l’intégralité des 1800 mots de vocabulaire mis en situation dans l’ouvrage) sont proposés en fin d’ouvrage. Ceci afin de faciliter la recherche d’un mot ou d’une expression spécifique.









