Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Les Mots-valises en Espagnol
Univ Europeenne - EAN : 9786203439588
Édition papier
EAN : 9786203439588
Paru le : 1 déc. 2022
91,90 €
87,11 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9786203439588
- Réf. éditeur : 3849358
- Editeur : Univ Europeenne
- Date Parution : 1 déc. 2022
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 288
- Format : H:220 mm L:150 mm E:15 mm
- Poids : 390gr
- Interdit de retour : Retour interdit
- Résumé : Les résultats des études de la sémantique et de la lexicologie structurale ont démontré qu'il n'y a de signe qui ne soit dérivé d'un autre signe. Au coeur de la réflexion sur la motivation du signe, le mot-valise représente le signe saisi dans sa totalité. Pour comprendre la technique d'agencement qui aboutit à la formation des mots, Alain Finikielraut affirme qu'il faut transgresser la linéarité du signe en récitant à l'envers sa leçon de parole. Le mot-valise prend au sérieux cette hypothèse, car en réalité les mots du dictionnaire ne sont que des morceaux d'un lexique inconnu. Désormais, le mot n'est plus un groupe de son correspondant à un sens, un véhicule passif porteur d'un signifié comme l'enseignent les dictionnaires. C'est pourquoi, Freud et Saussure ont démontré qu'à travers le mécanisme du lapsus, le sens peut aussi s'appréhender par métanalyse pour l'un, et par dérivation anagrammatique pour l'autre. Pour terminer, l'objet de ce livre est d'explorer dans le cadre d'une étude sémiologique, les mécanismes à l'oeuvre dans la formation des mots-valises, ainsi que les effets de sens et de styles suscités par ce type de création.
- Biographie : Louopou Rose Tokpa a obtenu son doctorat en Etudes Ibériques et Ibéro-Américaines à l'Université Bordeaux Montaigne en 2018. Elle est également titulaire d'une maîtrise et d'un master dans la même discipline. Ses domaines d'études incluent la lexicologie des mots en espagnol, la sémiologie espagnole, la traduction et la méthodologie de recherche.